DE EEUW IS - vertaling in Frans

siècle est

Voorbeelden van het gebruik van De eeuw is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het fort San Felipe(El Castillo) van de zeventiende eeuw is omgebouwd tot tentoonstellingsruimte en concert.
Le fortin San Felipe(El Castillo) du XVIIe siècle a été reconverti en salle d'exposition et de concert.
De gevierde Brihadeshra van de tempel gebouwd door de koning van het Chola tijdens de 11e eeuw is de grote attractie.
Le temple célèbre Brihadeshra construit par le roi Chola au 11ème siècle est sa principale attraction.
Opgericht in het jaar 1943 17-jarige Zweed Ingvar kameraad bedrijf om het tweede decennium van de eenentwintigste eeuw is uitgegroeid tot een van 's werelds grootste retailers, het bezitten van een winkel in 381 47 landen.
Créé en l'an 1943 17 ans vieux Suédois Ingvar camarade entreprise à la deuxième décennie du XXI e siècle est devenu l'un des plus grands détaillants du monde, de posséder un magasin dans les pays 381 47.
Het opmerkelijke verhaal van de telegraaf en de negentiende eeuw is online pioniers- verblijf bij ons
La remarquable histoire de la télégraphie et la dix-neuvième siècle est en ligne pionniers- rester avec nous
Een van de meest typerende kenmerken van de Nederlandse samenleving van de achttiende eeuw is dat er, terwijl veel geschoolde Nederlanders naar het buitenland vertrokken, de grote immigratie vanuit noordwest Duitsland niet afnam.
L'une des spécificités les plus typiques de la société néerlandaise du dix-huitième siècle est que la grande immigration provenant du nord-ouest de l'Allemagne n'a pas diminué, bien qu'un grand nombre de Néerlandais qualifiés partaient à l'étranger.
Bekend bij het begin van de achttiende eeuw is een van onze steden lot van een plotselinge, blijkt uit het feit
Connu du début du XVIIIe siècle est l'une des villes de notre sort d'un coup,
Een van de belangrijkste industriële gebouwen van het begin van de 20e eeuw is ook interessant architectonisch gesproken, omdat het werd ontworpen
L'un des principaux bâtiments industriels de l'aube du 20e siècle est aussi intéressant architecturalement parlant,
Dit"possessiÃ3" van de XVIIIe eeuw is vervolgens tussen de handen van zeer oud
Cette« possessió» du XVIIIe siècle est ensuite passée entre les mains de la très ancienne
Dit voormalige postkantoor uit de achttiende eeuw is gelegen in het platteland, tussen de boomgaarden en op een steenworp afstand van Isle sur la Sorgue,
Cet ancien relais de poste du XVIIIème siècle est situé en pleine campagne au milieu des vergers, à deux pas
De grootste misleiding van de eeuw is de oprichting van een totalitair bureaucratische Superstaat genaamd de Europese Unie, die in de huidige vorm al meer
La tromperie géante du siècle est l'établissement d'un Super État bureaucratique totalitaire appelé Union européenne,
Een van de hoofddoelstellingen van de ACS-landen aan de vooravond van de eenentwintigste eeuw is een optimale integratie in de wereldeconomie, waarbij het risico van marginalisatie tot een minimum wordt beperkt.
Un des objectifs majeurs des pays ACP au seuil du vingt et unième siècle est d'assurer leur intégration optimale dans l'économie mondiale, c'est à dire une intégration qui réduit au minimum le risque de marginalisation.
De periode van de 9de tot de 13de eeuw is de periode van de feodalisering van de Gaverstreke:
La période du IXe au XIIIe siècle fut celle de la féodalisation de la région des Gavers:
nationale essentie van Bashkir opstanden van de achttiende eeuw is heroverwogen en Zaki Validi sociale,
nationale des soulèvements bachkir du XVIII siècle a été reconsidéré et Zaki Validi de sociale,
Dit mooie kasteel uit de 17de eeuw is tegelijkertijd een luxe hotel,
Ce magnifique château du XVIIe siècle, qui est aussi un hôtel de luxe,
Het gebouw, gedeeltelijk een oude boerderij uit de XVIIe eeuw is gerestaureerd, de oude architectuur behoudend en ingericht met antieke meubels in toscaanse stijl.
L'édifice, partie intégrante d'une vieille ferme du XVIIème siècle, a été restructuré tout en conservant son architecture antique, et a été décoré de meubles anciens, de style toscan.
En nu in de 21e eeuw is het tijd om op te staan
au 21èm siècle, il est temps de se dresser
Het binnenste van het gebouw radikaal gewijzigd en versierd aan de XVIIIe eeuw is identiek op alle niveaus;
L'intérieur du bâtiment radicalement modifié et décoré au XVIIIe siècle est identique à tous les niveaux;
de 21ste eeuw de eeuw is van de jongere generatie en"dat deze generatie het geluk heeft nooit een oorlog meegemaakt te hebben tussen Europese mensen.
le XXIe siècle était le siècle des jeunes générations et que« cette génération a bien de la chance de n'avoir jamais connu la guerre en Europe.
Courmayeur, sinds de 19de eeuw is, het als kapitaal van alpinism
depuis le dix-neuvième siècle, est être considéré la capitale d'alpinism
Zo, het geheim van de eeuw is niet zo geheim meer.
Donc, le secret du siècle n'est plus un secret.
Uitslagen: 18263, Tijd: 0.0428

De eeuw is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans