DE FLIKKEN - vertaling in Frans

flics
agent
smeris
politie
politieagent
flik
diender
cop
la police
de politie

Voorbeelden van het gebruik van De flikken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En om, uit te kijken voor de flikken.
de faire attention aux flics.
We herinneren ons dat de flikken, enkele weken geleden, 's nachts protesteerden in de straten van Lyon, hand in hand met diezelfde Fascisten.
Rappelons qu'il y a quelques semaines, la police manifestait de nuit dans les rues lyonnaises main dans la main avec cette même extrême-droite.
Jij, Marshall, Stan… De enige flikken die ik graag heb.
Toi, Marshall, Stan… vous êtes les seuls flics que j'ai jamais aimés.
We namen een bocht met 100km per uur… met de flikken achter ons aan.
On a pris un virage à 104 km/h… et on s'est retrouvés avec la police à nos trousses.
Als je de flikken tipt, blijf je zelf buiten schot
Si tu dénonces aux flics, tu prends pas de risques
Ze zijn hem aan het zoeken en de flikken denken… dat wij er iets mee te maken hebben.
Il est recherché dans tout le pays et les flics nous soupçonnent.
Als de flikken dit bordeel opkuisen,
Quand les flics débarqueront dans ce bordel,
Als de flikken mij een kogel door het hoofd jagen, is het omwille van je bonenveld!
Si le chota me met une balle dans l'oreille c'est à cause de ton champ!
wie zich tot het einde van de oorlog gedrukt heeft, de flikken waren.
fin de la guerre, c'était des flics.
ik hoorde dat iemand de flikken gebeld had.
quelqu'un avait appelé les flics.
omdat hij denkt dat de flikken niets liever doen dan hem arresteren.
qu'il pense que les flics veulent faire du chiffre.
Ik heb niet de maffia zonet beroofd…- om dan gepakt te worden door de flikken door een stomme verkeersovertreding!
Je ne cambriole pas la Mafia pour me faire attraper par les flics pour infraction au code!
Ik zou niet in je schoenen willen staan als de flikken hiervan te weten komen.
Je n'aimerais pas être à ta place si les flics venaient à l'apprendre.
iemand het alarm laat afgaan… reageren de flikken pas binnen vijf tot zeven minuten.
l'alarme est déclenchée, les flics mettent cinq à sept minutes.
Altijd de flik.
Flic un jour.
Heb je nu al die tijd de goede flik gespeeld,?
Parce que tu as joué le gentil flic tout ce temps?
De Flik Flak-collectie Funny Hours 2015 is de sleutel voor een wereld vol avontuur en creativiteit.
La collection Flik Flak Funny Hours 2015 est la clé d'un monde d'aventures et de créativité.
Jij bent zowat de slechtste flik ooit!
T'es un flic minable!
Ik ben de slechte flik!
Tu es le bon policier.
Je kan niet en de slechte flik zijn en slimme opmerkingen maken.
Tu ne peux pas être le méchant policier et faire du sarcasme.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0409

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans