DE IN DECEMBER - vertaling in Frans

en décembre
in december

Voorbeelden van het gebruik van De in december in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb voor dit verslag gestemd, waarin verlenging wordt voorgesteld van de in december 1997 gesloten overeenkomst, die voor het eerst in 2003 werd verlengd.
J'ai voté pour ce rapport qui propose de reconduire l'accord conclu en décembre 1997 et déjà renouvelé une première fois en 2003
jaarbasis in 2009 en 2010 zijn beide aanzienlijk lager dan de in december 2008 voorziene marges. Dit is voornamelijk het gevolg van de neerwaarts herziene prijzen van energie
2010 sont nettement inférieures à celles indiquées en décembre 2008, traduisant essentiellement les révisions à la baisse des prix de l'énergie et des produits alimentaires,
dialoog tussen de Europese Unie en de Mercosur, waarin de in december 1995 ondertekende inter regionale kaderovereenkomst voorziet.
entre l'Union européenne et le Mercosur, prévu par Γ accord cadre interrégional signé en décembre 1995.
Het Comité is verheugd over de in december 1994 door de Europese Raad van Essen genomen besluiten, waaruit blijkt dat deze prioriteit wil geven aan de bestrijding van de werkloosheid door de grote lijnen van een actieplan ter bevordering van de werkgelegenheid uit te stippelen.
Le Comité se félicite des décisions prises par le Conseil européen d'Essen de décembre 1994 qui ont marqué la volonté de donner une priorité à la lutte contre le chômage en définissant les grands axes d'un plan d'action pour promouvoir l'emploi.
Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, mijnheer de commissaris, de in december 1997 met Mexico gesloten overeenkomst inzake economisch partnerschap,
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Monsieur le Commissaire, l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération signé avec le Mexique au mois de décembre 1997 revient devant cette Assemblée pour que celle-ci analyse les
Dit brede patroon komt ook naar voren in de in december 2015 door medewerkers van het Eurosysteem samengestelde macro-economische projecties voor het eurogebied,
Ce scénario ressort également des projections macroéconomiques de décembre 2015 établies par les services de l'Eurosystème pour la zone euro,
Dit beeld komt in grote lijnen naar voren uit de in december 2015 door medewerkers van het Eurosysteem opgestelde macro-economische projecties voor het eurogebied,
Ces perspectives ressortent globalement des projections macroéconomiques de décembre 2015 établies par les services de l'Eurosystème pour la zone euro,
zodat in juli 1986 een begroting voor 1986 vastgesteld kan worden die met 1,86 miljard ecu de in december aangenomen begroting te boven gaat.
1986 peut être arrêté, qui est supérieur de 1,86 milliards d'écus au budget adopté au mois de décembre.
aangenomen advies over het Witboek en zijn in juni 2009 aangenomen resolutie over de klimaatverandering wil het CvdR invloed uitoefenen op de onderhandelingen ter wijziging van het VN-Klimaatverdrag op de in december 2009 te Kopenhagen te houden COP15-conferentie.
le CdR continuera à contribuer aux négociations visant à modifier la convention des Nations unies sur le changement climatique lors du sommet COP 15 de décembre 2009 à Copenhague.
Hiermee zou gevolg worden gegeven aan de in december 1993 aangenomen resolutie van het Europees Parlement waarin voorgesteld wordt dat de Commissie,
La pêche au filet maillant dérivant pourrait continuer à se pratiquer à condition qu'elle soit effectuée dans des conditions contrôlables et effectivement contrôlées conformément à la résolution du Parlement européen(décembre 1993) qui propose que la Commission, sur demande dûment motivée d'un Etat membre,
dit overeenkomstig het traject voor de vermindering van het tekort dat wordt vermeld in het advies van de Raad van[ 8 maart 2005] over de in december 2004 ingediende actualisering van het convergentieprogramma;
défini dans l'avis rendu par le Conseil le[8 mars 2005] sur le programme de convergence actualisé de décembre 2004;
Raad Algemene Zaken spreken, die op dit punt unaniem was en niet is afgeweken van de in december 2004 door de Europese regeringsleiders uitgezette koers. Aldus konden op 3 oktober van dit jaar de onderhandelingen over een volwaardig lidmaatschap van Turkije in gang worden gezet.
unanime, qui a confirmé les engagements pris lors de la réunion des chefs de gouvernement de décembre 2004 et qui a pu entamer les négociations d'adhésion avec la Turquie le 3 octobre.
De in december aangenomen gewijzigde verordening van het Sociaal Fonds( 4) bepaalt dat in de toekomst ten minste 50% van de verleende bijstand moet worden bestemdde financiële deelname van het Sociaal Fonds zal kunnen worden verhoogd tot 55% in plaats van 50% voor bepaalde voorrangsgebieden, zoals de Mezzogiorno, Ierland, Noord-lerland, Groenland en de Franse Overzeese Departementen.">
Règlement modifié du Fonds social(*), adopté en décembre, prévoit qu'à l'avenir au moins 50% des concours octroyés devront être affectés à la réalisation de ces objectifs« régionaux»,
Hoewel de Commissie in deze nieuwe richtsnoeren de in december 1993 vastgestelde doelstelling de werkgelegenheid in de loop van de komende jaren aanzienlijk te vergroten opnieuw bekrachtigt,
Tout en réaffirmant dans ces nouvelles orientations l'objectif fixé en décembre 1993 d'accroître substantiellement l'emploi au cours des prochaines années,
Zaken van de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap in het kader van de politieke samenwerking bijeen, gezien het feit dat dit onderwerp op de agenda van de in december te Parijs gehouden Euro-Arabische Conferentie stond, uitvoerige informatie verstrekken over de akkoorden die tijdens de genoemde conferentie inzake de Euro-Arabische universiteit zijn gesloten, te meer omdat dit initiatief past in het kader van de Euro-Arabische dialoog
cette question était inscrite à l'ordre du jour de la conférence euro-arabe qui s'est tenue à Paris à la fin du mois de décembre, les ministres des Affaires étrangères réunis dans le cadre de la coopération politique européenne peuvent-ils donner des informations détaillées sur les accords conclus au cours de cette conférence pour ce qui est du projet d'Université euro-arabe,
die geuit werd tijdens de in december vorig jaar door de Commissie gehouden Conferentie over Hoger Onderwijssamenwerking
organisée par la Commission en novembre dernier, que ce message fut lancé, et il est tout
Voorts hield de( in december 2000 ingestelde) tijdelijke Commissie menselijke genetica
En outre, c'est lors de cette session que la commission temporaire(créée en décembre 2000) sur la génétique humaine et les autres technologies
We moeten dus de in december 1997 op de Conferentie van Kyoto omschreven doelstellingen halen.
Il nous faut donc atteindre les objectifs définis à la Conférence de Kyoto en décembre 1997.
Victor Lefranc verzet zich tegen de in december 1848 gekozen president Lodewijk Napoleon Bonaparte.
Il soutient la candidature de Louis-Napoléon Bonaparte, élu président de la République en décembre 1848.
De in december 1972 ondertekende preferentiële overeenkomst met Libanon is nog niet in werking getreden.
L'accord préférentiel avec le Liban, signé en décembre 1972, n'est toujours pas entré en vigueur.
Uitslagen: 41044, Tijd: 0.0824

De in december in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans