DE INVULLING - vertaling in Frans

la concrétisation
contenu
inhoud
content
omvang
materiaal
gehalte
inhoudelijk
bevat
opgenomen
vervat
comblement
opvullen
invulling
zasypka
opvulling
het vullen
zasypki
zasypku
mettre en œuvre
implementeren
uitvoering
uit te voeren
uitvoeren
ten uitvoer te leggen
tenuitvoerlegging
in het werk te stellen
implementatie
invoeren
doorvoeren

Voorbeelden van het gebruik van De invulling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De inrichtende macht of de scholengroep stelt een personeelsplan op en een reglement voor de invulling van dit plan, met dien verstande dat.
Le pouvoir organisateur ou le groupe d'écoles établit un plan des personnels et un règlement pour la réalisation de ce plan, étant entendu que.
over de wederzijdse verwachtingen van de overheid en de ambtenaar aangaande de invulling van hun relatie.
sur les attentes réciproques de l'administration et du fonctionnaire concernant l'interprétation de leur relation.
Afdeling 2.- De eerste invulling van de betrekkingen, andere dan afdelingshoofd.
Section 2.- Le premier comblement des emplois autres que ceux de chef de division.
Ook werden wijzigingen aangebracht omtrent de invulling van decentralisatie en autonomie,
On apporta aussi des remaniements au contenu de la décentralisation et de l'autonomie,
De invulling van de vakken in functie van wat« de maatschappij»
La concrétisation des cours en fonction de ce que la« société»
over de wederzijdse verwachtingen van de overheid en de ambtenaar aangaande de invulling van hun relatie.
sur les attentes réciproques de l'administration et du fonctionnaire concernant l'interprétation de leur relation.
Elk erkend centrum ontvangt voor zijn basiserkenning jaarlijks een forfaitaire subsidie van 940,9 euro als tegemoetkoming voor de invulling van nachtprestaties.».
Chaque centre agréé reçoit annuellement pour son agrément de base une subvention forfaitaire de 940,9 euros en tant qu'intervention pour la réalisation de prestations nocturnes.».
hun organisaties en betrekt hen bij de invulling en uitvoering van deze opdrachten.
leurs organisations et les associe à la concrétisation et l'exécution de ces missions.
een elektronisch toezicht het programma van de concrete invulling hiervan.
d'une surveillance électronique le programme du contenu concret de celle-ci.
Thema's die ook in 2018 onverminderd centraal staan bij de invulling van de missie en visie van Lely.
Autant de sujets qui resteront également en 2018 au centre des préoccupations de Lely lors de la mise en œuvre de sa mission et de sa vision.
Voor de eerste zes extra schijven ontvangt elk erkend centrum jaarlijks een forfaitaire subsidie van 144,79 euro per schijf als tegemoetkoming voor de invulling van nachtprestaties.
Pour les six premières tranches supplémentaires, chaque centre agréé reçoit annuellement une subvention forfaitaire de 144,79 euros par tranche en tant qu'intervention pour la réalisation de prestations nocturnes.
hun organisaties en betrekt hen bij de invulling en uitvoering van deze opdrachten.
leurs organisations et les associe à la concrétisation et l'exécution de ces missions.
Het bevat de sectorale invulling van verschillende bepalingen van de voornoemde cao met betrekking tot de jaren 2003 en 2004.
Il contient le complément sectoriel de différentes dispositions de la convention collective de travail précitée relative aux années 2003 et 2004.
De invulling van de facultatieve opdracht door de unisportfederatie wordt in een convenant met de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap vastgelegd.
L'accomplissement de la mission facultative par la fédération unisport fait l'objet d'une convention conclue avec le service compétent de la Communauté flamande.
De invulling van de facultatieve opdracht door de recreatieve sportfederatie wordt in een convenant met de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap vastgelegd.
L'accomplissement de la mission facultative par la fédération des sports récréatifs fait l'objet d'une convention conclue avec le service compétent de la Communauté flamande.
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere invulling van deze kenmerken en de wijze waarop de weging gebeurt.
Le Gouvernement flamand arrête le contenu précis de ces caractéristiques et le mode de pondération.
Dit decreet beoogt de invulling van het beginsel van openbaarheid van bestuur via de instrumenten van passieve openbaarheid
Le présent décret tend à concrétiser le principe de la publicité de l'administration par le biais d'instruments de publicité passive
De verdere invulling van het raam- en werkingskader is een combinatie van twee informatiestromen.
Le futur remplissage du cadre de référence et de travail est une combinaison de deux courants d'information.
Zoals reeds vermeld, is de inhoudelijke invulling van de lokale geïntegreerde werking een evoluerend gegeven dat gaandeweg een steeds concreter vorm zal krijgen.
Comme il a déjà été mentionné, le remplissage du contenu du fonctionnement intégré au niveau local constitue une donnée évolutive qui revêtira progressivement une forme plus concrète.
De concrete invulling van dit begrip kan,
Le contenu concret de cette notion peut,
Uitslagen: 146, Tijd: 0.0887

De invulling in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans