DE LERING - vertaling in Frans

enseignements
onderwijs
onderricht
leer
les
beroepsonderwijs
lesgeven
lering
onderwijsinstellingen
leçons
les
lering
geleerd
preek

Voorbeelden van het gebruik van De lering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met name in het licht van de lering die uit de eerste fase van de tenuitvoerlegging werd getrokken.
notam ment au regard des enseignements tirés de la première phase de mise en oeuvre.
van verordening nr. 1049/2001 voortvloeiende resultaat wordt versterkt door de lering die uit de historiek van de vermelding„ juridische adviezen” in deze bepaling kan worden getrokken.
paragraphe 2, du règlement no 1049/2001 est conforté par les enseignements que nous livre l'historique de la mention des avis juridiques dans cette disposition.
met inachtneming van de beginselen en het oogmerk van deze richtlijn en afhankelijk van de lering die zij denkt te kunnen trekken uit het ongeval
de l'objectif visé par la présente directive et en fonction des enseignements qu'il entend tirer de l'accident
De lering die we kunnen trekken uit de recente economische crisis
Alors que nous sommes en train de tirer les leçons de la récente crise économique
Uitgaande van de ervaring met eerdere crisissen werd de lering uit de epidemie van klassieke varkenspest in delen van de Europese Unie in 1996-1997 in Richtlijn 2001/89/EG van de Raad samengevat.
Compte tenu de l'expérience des crises antérieures, la directive 2001/89/CE du Conseil a résumé les enseignements à tirer de l'épidémie de peste porcine classique qui a touché certaines parties de la Communauté européenne en 1996/1997;
Er is een voorstel voor eenbesluit(17) bij de Raad ingediend waarbij gebruik is gemaakt van de lering die de Commissie heeft getrokken uit de beoordeling van de belemmeringen op basis van artikel 100 Β van het EG-Verdrag en de medede ling die daarover is opgesteld.
Une proposition de décision(17) a été présentée au Conseil, résultant des enseignements tirés par la Commission du recensement des obstacles effectué sur la base de l'article 100 Β du traité CE et de la communication qui a suivi cet exercice.
enige doelstelling hebben het dispositief en de lering van[ het voormelde] arrest te omzeilen»
pour seul objectif de contourner le dispositif et les enseignements» de l'arrêt précité,
Wat de lering betreft die uit de uitvoering van de diverse bij de hervorming van 1989 ingevoerde doelstellingen valt te trekken,
En ce qui concerne l'expérience à tirer de l'exécution au niveau des différents objectifs introduits par la réforme en 1989,
Coördinatie is daarom belangrijk om ervoor te zorgen dat de lering die uit het niet-structurele beleid kan worden getrokken,
Dès lors, la coordination s'impose pour s'assurer que les leçons tirées de ces politiques sont prises en compte quand elles sont appropriées-
De verzoekende partijen merken op dat op het vlak van de beginselen, volgens de lering uit het reeds geciteerde arrest nr. 97/99 van het Hof, artikel 10 van
Les parties requérantes relèvent que sur le plan des principes, selon l'enseignement déduit de l'arrêt de la Cour n° 97/99 déjà cité,
De lering dat de ziel de inwoning is van de Brahman, zou de weg hebben geëffend voor een gevorderde religie,
L'enseignement que l'âme est la demeure de Brahman aurait préparé le chemin à une religion avancée
Het weerspiegelt de lering die wij uit eerdere ervaringen hebben getrokken
Reflet des enseignements tirés des expériences passées, ce choix est
van jurisdictioneel beroep de regel discriminerend maakt en de lering uit het arrest gewezen door het Hof op 18 juli 1997( nr. 54/97, betreffende de toegang
de recours juridictionnel rend la règle discriminatoire et l'enseignement de l'arrêt rendu par la Cour le 18 juillet 1997(n° 54/97,
behalve indien het, overeenkomstig de lering van het arrest van het Hof nr. 47/96 van 12 juli 1996, wordt gelezen in samenhang met artikel 63ter van de wet.
conformément à l'enseignement de l'arrêt de la Cour n° 47/96 du 12 juillet 1996.
moet gezegd worden dat de lering die daaruit getrokken kan worden is,
on voit la situation en Angola, la leçon qu'il faut en tirer, c'est«qui veut la fin,
in het bijzonder rekening houdend met de ernst van het ongeval of incident en de lering die daar mogelijkerwijs uit kan worden getrokken.
en tenant compte, notamment, de la gravité de l'accident ou de l'incident et des enseignements qui peuvent éventuellement en être tirés.
ik wil me in mijn betoog van vandaag vooral richten op de lering die de Unie kan trekken uit het feit dat zij de hele Iraakse crisis machteloos heeft moeten toezien.
j'ai choisi de centrer mon propos d'aujourd'hui sur les leçons que l'Union doit tirer de l'impuissance à laquelle elle a été réduite pendant toute la durée de cette crise irakienne.
het Comité van de Regio's -Aanpassing van het beleid op het gebied van e-zakendoen aan de veranderende omgeving: de lering uit het Go Digital-initiatief
social et au Comité des régions:"Adapter la promotion de la cyberactivité à un environnement en mutation: les leçons de l'initiative"Go Digital"
zij niet in overeenstemming zou zijn met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, noch met de lering van het arrest nr. 5/2004 van het Hof.
aux articles 10, 11 et 23 de la Constitution, ni à l'enseignement de l'arrêt n° 5/2004 de la Cour d'arbitrage.
Het Comité kan zich vinden in de Mededeling van de Commissie betreffende de" Aanpassing van het beleid op het gebied van e-zakendoen aan de veranderende omgeving: de lering uit het Go Digital-initiatief
Le Comité exprime son soutien à la communication de la Commission"Adapter la promotion de la cyberactivité à un environnement en mutation: les leçons de l'initiative"Go Digital" et les défis pour l'avenir",
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0569

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans