DE LES DIE - vertaling in Frans

leçon que
les die
lering die
enseignement que
les die
onderwijs dat

Voorbeelden van het gebruik van De les die in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is de les die u uit de recente aanval op DYN kan trekken, waardoor ook Twitter
C'est en tout cas la leçon qui peut être tirée de la récente attaque lancée contre DYN,
De les die jullie dichter tot God zal brengen,
La leçon qui va vous rapprocher de Dieu,
Maar de les die ik geleerd heb is niet de saaie hetero persoon te zijn wiens conventionele waarden ze nooit geen geluk brengt.
Mais la leçon que j'en ai appris est de ne pas être l'hétéro ennuyante dont les valeurs conventionnelles n'amènent jamais de bonheur.
De les die wij allemaal uit de recente discussie tijdens de Ierse referendumcampagne kunnen leren, moet niet te licht opgevat worden.
La leçon que nous pouvons tous tirer du débat qui a récemment eu lieu pendant la campagne du référendum en Irlande ne doit pas être prise à la légère.
De les die wie zouden moeten leren
Aidez-moi La leçon qu'on doit en tirer,
Dit is de les die we in ons achterhoofd moeten houden
C'est là la leçon que nous devons garder à l'esprit
Dat is mijns inziens de les die wij uit het Ierse referendum moeten trekken.
je crois que c'est la leçon que nous devons tirer du référendum irlandais.
zijn toehoorders vergaten de les die hij hun gaf nooit meer.
les auditeurs n'oublièrent jamais cette leçon.
De eerste les die de EU heeft geleerd uit de ramp in Japan was dat zij snel in actie moest komen om de veiligheidscontroles in kerncentrales door middel van stresstests te verscherpen.
La première leçon que l'Union a tirée de la catastrophe japonaise a consisté à prendre des mesures rapides pour renforcer les contrôles de sécurité des centrales nucléaires au moyen de tests de résistance.
De tweede les die we uit deze situatie kunnen trekken is het feit dat in enkele lidstaten uiteraard modernisering vereist is
Le deuxième enseignement que nous pouvons tirer de la situation actuelle est que certains États membres ont besoin de modernisation.
De grootste les die je kunt leren die het meest belangrijk is voor je toekomst is vergeving,
La plus grande leçon que vous puissiez apprendre, et qui est la plus importante pour votre avenir,
ik wil u alleen maar zeggen dat de eerste les die ik uit dit eerste deel van het Franse voorzitterschap heb getrokken,
après vous avoir écoutés, que les premières leçons que je tire de cette première partie de la Présidence française,
De les die wij bij de uitbreidingsdialoog geleerd hebben, is dat welvaart
La leçon que nous avons tirée du dialogue de préadhésion est
De les die wij zouden moeten leren,
L'enseignement que nous devons tirer,
De voornaamste les die uit de maatregelen voor promotie
Le principal enseignement qui émerge des mesures de promotion
De les die ik uiteindelijk uit mijn tatoeage heb getrokken
La leçon que j'ai finalement apprise de mon tatouage
De eerste les die gisteren werd gegeven,die de Opstand gaan bestuderen.".">
La première leçon qui a été donné hier,
De eerste les die gisteren werd gegeven,die de Opstand gaan bestuderen".">
La première leçon qui a été donné hier,
De les die we hieruit moeten leren is volgens mij dat we het ons eenvoudigweg niet kunnen permitteren onze individuele zelfbeschikking op te geven- niet op sociaal of politiek gebied,
Je pense que la leçon à retenir, c'est qu'on ne peut tout simplement pas se permettre d'abandonner sa souveraineté personnelle(que ce soit dans une organisation socio-politique
wat volgt moest ik verzwijgen. Hij zei me dat hij elke 16 weken met 'n nieuwe groep rekruten begint. En de 1ste les die hij geeft gaat altijd over u.
mais… il dit qu'il forme un nouveau groupe de recrues… toutes les 16 semaines… et que la 1ère conférence qu'il donne… porte toujours sur toi.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0554

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans