DE NIEUWE STRUCTUUR - vertaling in Frans

nouvelle structure
nouveau dispositif
nieuw apparaat
nieuwe regeling
nieuw systeem
nieuwe pleister
nieuwe dispositief
nieuwe stelsel
nieuwe eigenschap
nieuw hulpmiddel
de nieuwe structuur
het nieuwe kader

Voorbeelden van het gebruik van De nieuwe structuur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een verordening waarbij de bestaande verordening betreffende de Europese Bankautoriteit( EBA) op de nieuwe structuur voor bankentoezicht wordt afgestemd om ervoor te zorgen
Un règlement qui adapte l'actuel règlement instituant l'Autorité bancaire européenne(ABE) au nouveau dispositif de surveillance bancaire, de manière à ce que le processus
Overwegende dat de benoeming van opperofficieren in vervanging van deze die in disponibiliteit vertrekken, een onmisbare aanvulling vormt bij de invoering van de nieuwe structuur en dat elke discontinuïteit in de benoeming van opperofficieren de operationaliteit van de krijgsmacht zou kunnen aantasten;
Considérant que la nomination d'officiers généraux en remplacement de ceux qui partent en disponibilité constitue un complément indispensable à la mise en place de la nouvelle structure et que toute discontinuité dans la nomination d'officiers généraux pourrait porter atteinte à l'efficacité opérationnelle des forces armées;
heer JASCHICK op dat dit uitgangspunt ook in de nieuwe interne structuur van het Comité is terug te vinden:
ce point de départ se retrouve également dans la nouvelle structure interne du Comité: agriculture,
brengen de artikelen 46 tot 132 van het ontwerp in het voormelde koninklijk besluit van 29 oktober 1971 talrijke terminologische aanpassingen aan om dat besluit in overeenstemming te brengen met de nieuwe structuur van de federale overheidsdiensten.
l'arrêté royal du 29 octobre 1971, précité, de nombreuses adaptations terminologiques destinées à adapter cet arrêté à la nouvelle structure des services publics fédéraux.
De Europese Raad heeft vorige week ook een akkoord bereikt over de nieuwe structuur voor het financieel toezicht,
Le Conseil européen s'est également prononcé, la semaine dernière, sur la nouvelle architecture de surveillance financière,
verdrag samen te bundelen, waarin de nieuwe institutionele structuur van de Unie kan worden vastgelegd.
dans un traité constitutionnel, dans lequel pourra être inscrite la nouvelle architecture institutionnelle de l'Union.
Deze nieuwe Commissie onder leiding van voorzitter Barroso en de nieuwe structuur voor die beleidsterreinen voldoen aan de voorwaarden om de motor te kunnen worden van een economisch herstel dat gebaseerd is op efficiënt gebruik van hulpbronnen
Cette nouvelle Commission, dirigée par le président Barroso et dotée d'une nouvelle structure pour ces domaines, répond aux critères nécessaires pour être le moteur de la reprise économique, en se basant sur une utilisation efficace des ressources
de„ Groep van Tien" tot een akkoord kwam over de nieuwe structuur van de wisselkoersbetrekkingen tussen de valuta's van de deelnemende landen.
date à laquelle le« Groupe des Dix» parvenait à un accord sur une nouveUe structure des relations de change entre les mon naies des pays participants.
Overwegende dat het logischer is het nieuwe beheerscontract uit te werken zodra de nieuwe structuur van de groep"S. W. D. E. -AQUASAMBRE" bepaald en georganiseerd is, hetgeen een herziening zal vereisen
Considérant qu'il est plus cohérent de concevoir le nouveau contrat de gestion dès la définition et l'organisation de la nouvelle structure du groupe"S.W.D.E. -AQUASAMBRE" qui nécessitera une révision des articles D.347
is het van belang dat de nieuwe structuur permanent is, dat er door elk van de afdelingen een beroep op kan worden gedaan
il importe que la nouvelle structure soit permanente, qu'elle puisse être sollicitée par chacune des sections en fonction des besoins;
zijn erfgenamen niet over de juiste kwaliteiten beschikten om het bedrijf te leiden: in de nieuwe structuur kwam de dagelijkse leiding meer terecht in handen van professionele managers.
ses héritiers ne possédaient pas les qualités requises pour diriger l'entreprise. Dans la nouvelle structure, la gestion quotidienne passait davantage aux mains de managers professionnels.
Dames en heren, de nieuwe structuren voor governance moeten vanaf nu in dienst worden gesteld van een reactie op de economische situatie.
Mesdames et Messieurs les députés, il faut désormais mettre les nouvelles structures de gouvernance au service d'une réponse à la conjoncture.
Dankzij de nieuwe structuren kan het materiaal vandaag de dag worden geconfigureerd volgens de door de klant bepaalde normen en kan elk apparaat afzonderlijk worden ingesteld.
Les nouvelles structures permettent aujourd'hui de configurer le matériel selon les standards définis par le client, et également de paramétrer individuellement chaque machine.
bevoegd voor het begeleiden van de uitbouw van de nieuwe structuren, de ondernemingsplannen en de problemen van operationeel beheer;
compétent pour accompagner le développement des nouvelles structures, les plans d'entreprise et les problèmes de gestion opérationnelle;
En, terwijl elke familie de nieuwe niveaus vindt, wordt het stapsgewijs gemakkelijker voor anderen wanneer de nieuwe structuren de norm worden.
Et, à mesure que chaque famille retrouve un niveau supérieur, cela devient plus facile pour les autres, car les nouvelles structures deviennent petit à petit des normes.
De onderzoeksgroep had tot doel de nieuwe structuren, or ganisat ietaken
La mission du groupe de recherche consistait à définir les nouvelles structures, rôles organisationnels
de officiële benaming van de nieuwe structuren, binnen de kortste termijnen,
la dénomination officielle des nouvelles structures doivent permettre,
u ze niet sprak en dat er geen goede samenwerking tussen u en de nieuwe structuren zou zijn!
qu'il n'y ait pas de bonne collaboration entre les nouvelles structures et vous!
specifieke enveloppe moeten voorzien worden in 2005, 2006 en 2007, zal moeten behandeld worden bij de besprekingen over de invoering van de nieuwe structuren en de verdeling van de verantwoordelijkheden inzake investeringen.
2007 pour cette enveloppe spécifique devra être abordé lors des discussions relatives à la mise en oeuvre des nouvelles structures et au partage des responsabilités en matière d'investissements.
mits er wijzigingen worden aangebracht, vereist door de nieuwe structuren, en bepaalde aanpassingen worden doorgevoerd waarvan de ervaring heeft aangetoond dat ze nodig zijn, Besluit.
29 septembre 2000 demeurent d'actualité, moyennant les adaptations induites par les nouvelles structures et certains aménagements mineurs dont l'expérience a démontré toute l'opportunité, Arrête.
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0651

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans