DOORBRENGT - vertaling in Frans

passe
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
passez
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
passer
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
passé
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er

Voorbeelden van het gebruik van Doorbrengt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik begrijp dat jij veel tijd doorbrengt met mijn kleindochter.
Maintenant je comprends… Tu as passé beaucoup de temps avec ma petite fille.
daarmee het beheer van het totale scherm tijd dat uw kind doorbrengt op Tiktok.
donc gérer l'écran le temps total que votre enfant passe sur TikTok.
Naarmate je meer tijd doorbrengt met familie en vrienden,
A mesure que vous passez du temps avec la famille
Als je liever een dag doorbrengt in het mortuarium, Heb ik ongeveer 50 kadaver-harten die geoogst moeten worden voor onderzoek.
Si vous préférez passer la journée à la morgue, j'ai une cinquantaine de cœurs à récolter pour mes recherches.
Bovendien vindt de meeste tijd die u in Cydia doorbrengt plaats op andere tabbladen,
De plus, la plupart du temps que vous passez dans Cydia se déroule dans d'autres onglets,
Elk moment doorbrengt met het spelen van dit spel is rustig, dankzij de Paris thema van dit spel.
Chaque moment passé à jouer à ce jeu est paisible grâce à la Paris thème de ce jeu.
Wie de wintermaanden aan de Middellandse Zee doorbrengt, leert inheemse gewoonten buiten het toeristische gedoe om kennen.
Passer les mois d'hiver en Méditerranée, c'est apprendre à connaître les coutumes locales, à l'écart de toute agitation touristique.
er veel landschap is terwijl u tijd op het parcours of op de weg doorbrengt.
le paysage est abondant lorsque vous passez du temps sur les sentiers ou sur la route.
De tijd die de tweede bestuurder of de begeleider doorbrengt op de slaapbank of in de slaapcabine tijdens het rijden.
Le temps passé par le second chauffeur ou l'accompagnateur sur la couchette ou dans la cabine-couchette et ce, durant la conduite.
Ik waardeer je gulheid enorm, en dat je zoveel tijd doorbrengt met mijn gezin, maar ik moet weigeren.
Je te remercie de ta générosité, et de passer tant de temps avec ma famille, mais je dois refuser.
voor de vele zware uren die u op zee doorbrengt, voor uw verbondendheid met de zee.
dures heures que vous passez en mer, pour tout ce qui vous unit à elle.
Dus jij wilt beweren dat de tijd die je met andere vrouwen doorbrengt niet langer bestaat in je brein?
Le temps passé avec d'autres femmes"n'existe plus dans ta tête?
die graag tijd met hem doorbrengt.
qui sera heureux de passer du temps avec lui.
fitness is essentieel om optimaal te genieten van de tijd die u met het gezin doorbrengt.
exercice est le secret pour profiter au mieux du temps passé en famille.
Contrada Guido is de ideale plek voor liefhebbers van de natuur en willen hun vakantie doorbrengt weg van de drukte,
Contrada Guido est l'endroit idéal pour ceux qui aiment la nature et veulent passer leurs vacances loin de l'agitation,
De vrijheid van keuze De drie modi van Concept 26 werden speciaal ontworpen om de tijd die je in de auto doorbrengt zo zinvol mogelijk te maken.
La liberté de choisir Les trois modes de Concept 26 sont spécialement conçus pour donner le plus de sens possible au temps passé en voiture.
Het is voor ons een erezaak dat u hier een aangename tijd doorbrengt en om u onze zelfgemaakte gerechten met verse producten te serveren.
Nous mettons un point d'honneur à vous faire passer un agréable moment et vous servir des plats faits maison avec des produits frais.
Magische Fontein show- de muziek en het lichtspektakel van deze beroemde bezienswaardigheid is een romantische must als je Valentijnsdag in Barcelona doorbrengt.
La fontaine magique- le spectacle de musique et de lumières de cette célèbre fontaine est un moment romantique incontournable si vous pensez passer la Saint-Valentin à Barcelone.
hoe meer tijd u binnenshuis doorbrengt, hoe hoger het kankerrisico.
plus le temps passé à l'intérieur est élevé, plus le risque de cancer augmente.
Je hebt nog steeds de tijd om te kiezen hoe je een paar ontspannende dagen doorbrengt, bijvoorbeeld in een prachtige Agriturismo in Italië!
Vous avez encore le temps de choisir comment passer quelques jours de détente, par exemple, dans un magnifique Agriturismo en Italie!
Uitslagen: 389, Tijd: 0.0638

Doorbrengt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans