PASSE - vertaling in Nederlands

gaat
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
komt
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
passeert
passer
traverser
passage
franchir
brengt
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent
loopt
marcher
courir
fonctionner
exécuter
pied
course
se promener
tourner
couler
sont
hand
main
base
manuellement
évident
manuel
se passe
wachtwoord
mot de passe
password
besteedt
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière
is
son
doorbrengt
passer
dépenser
er

Voorbeelden van het gebruik van Passe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je passe te prendre après, on prend un café et je t'explique tout.
Ik kom je ophalen en dan gaan we even koffiedrinken.
Je passe à la télévision.
Ik ben op TV.
Je passe toujours en deuxième.
Ik ben altijd tweede.
Beverly, je passe te voir après le show!
Beverly, ik ben na de show van jou!
Je passe donner à Bill Compton un renseignement au sujet d'un électricien.
Ik kom wat informatie afgeven over een elektricien voor Bill Compton.
Je passe donc beaucoup de temps aux Philippines, même quand il ne boxe pas.
Daarom ben ik zo vaak in de Filipijnen… ook al bokst hij niet.
Je passe six mois par an ici,
Ik ben hier 6 maanden in het jaar,
Je passe tous mes week-ends ici,
Ik ben hier ieder weekend.
Au XVIIIe siècle, le château-ferme passe à la famille Coppin.
In de achttiende eeuw ging de kasteelhoeve over naar de familie Coppin.
Elle passe son enfance à Chalon-sur-Saône, dans le quartier des Prés-Saint-Jean.
Haar kindertijd bracht ze door in een wijk van Chalon-sur-Saône.
Elle passe la plus grande partie de son enfance à Windsor, en Estrie.
Zij bracht het grootste deel van haar jeugd door in Woodmere op Long Island.
Je passe plus de 70% de mon temps en déplacement.
Ik ben meer dan 70% van de tijd weg op zakenreis.
Pendant la nuit, je passe beaucoup de mon temps à dormir.
Tijdens de nacht, besteed ik veel van mijn tijd in slaap.
Je passe mon agrégation l'année prochaine pour devenir professeur de langues.
Ik besteed mijn aggregatie van volgend jaar om een taalleraar te worden.
Si on passe à la télé en Amérique, c'est une publicité fantastique.
Als we op TV komen in Amerika, dat is fantastische publiciteit.
Je passe à la télé.
Ik ben op TV.
Au Japon, l'homme passe toujours en premier,
De tweede regel… in Japan komen mannen altijd eerst.
Passe, sauve-moi de quelques idiots de la fête d'investiture, hein?
Komen rond, verlos mij van sommige inauguratie idioten, wil je?
Je passe pas une audition.
Ik ben niet audities.
Je passe plus de temps dans cette pièce
Ik bracht veel meer tijd door In deze kamer
Uitslagen: 5027, Tijd: 0.1028

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands