ER GEBEURT - vertaling in Frans

se passe
gebeuren
gaan
komen
zijn
lopen
er
voorbij
ontberen
arrive
gebeuren
komen
overkomen
bereiken
er
arriveren
hier
aankomst
binnenkomen
geschieden
il advient
a lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben
se passera
gebeuren
gaan
komen
zijn
lopen
er
voorbij
ontberen
arrivera
gebeuren
komen
overkomen
bereiken
er
arriveren
hier
aankomst
binnenkomen
geschieden
se passerait
gebeuren
gaan
komen
zijn
lopen
er
voorbij
ontberen
arrivé
gebeuren
komen
overkomen
bereiken
er
arriveren
hier
aankomst
binnenkomen
geschieden
arriverait
gebeuren
komen
overkomen
bereiken
er
arriveren
hier
aankomst
binnenkomen
geschieden
se passer
gebeuren
gaan
komen
zijn
lopen
er
voorbij
ontberen
il adviendra

Voorbeelden van het gebruik van Er gebeurt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
je zult zien wat er gebeurt.
Vous verrez ce qui arrivera.
Hem de wereld insturen om te zien wat er gebeurt.
Le lâcher dans la nature pour voir ce qui arriverait.
Je weet niet wat er gebeurt.
Tu ne sais pas ce qui se passerait.
zie ik wel wat er gebeurt.
j'attends de voir ce qui va se passer.
Maar sommige mensen zijn bang wat er gebeurt als we dat doen.
Mais certains sont effrayés de ce qui arrivera si nous le faisons.
Misschien verklaart dat wat er gebeurt is.
Ça pourrait expliquer ce qui lui est arrivé.
Misschien daardoor, of misschien door wat er gebeurt is met Big Chief Tootie.
Peut-être à cause de ce qui est arrivé au Grand chef Tootie.
dus we zullen zien wat er gebeurt.
voyons donc ce qui va se passer.
Hoe lang duurt het om uit te vinden wat er gebeurt is?
Combien de temps il faudra pour"piger ce qui est arrivé"?
Wat denk je dat er gebeurt is?
Que pensez-vous qu'il est arrivé?
Ik hou van wat er gebeurt als je het weggeeft.
J'aime les choses qui arrivent quand vous lâchez l'affaire.
Van wat er gebeurt in de wereld.
De choses qui se passent dans le monde.
We zien wel wat er gebeurt.
Nous verrons ce qui va arriver.
Ik mag geen invloed uitoefenen op wat er gebeurt.
Je ne peux pas intervenir sur les événements qui arrivent.
Na wat er gebeurt is pak ik er misschien wel twee.
Après ce qui s'est passé, je crois que j'en prendrai deux.
Nee, wat is er gebeurt in het Pentagon?
Non, qu'est-il arrivé au Pentagone?
Er gebeurt niks. Je bent lokaas.
Il se passera rien, tu seras juste l'appât.
Ja, er gebeurt hier niks.
Oui, il ne se passe rien ici.
Wat is er gebeurt met Richmond?
Qu'est-ce qui est arrivé à Richmond?
Laten we eens kijken wat er gebeurt als ik herder speel.
Voyons ce qui va se passer quand je jouerai au berger.
Uitslagen: 2543, Tijd: 0.0813

Er gebeurt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans