ARRIVERA - vertaling in Nederlands

gebeurt
arriver
se produire
se passer
se faire
lieu
survenir
intervenir
être
se reproduire
événement
komt
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
overkomt
arriver
paraître
passer
mal
advenu
chose
arriveert
arriver
l'arrivée
er
il y a
ne
il existe
il ya
arrivé
il s'
rien
il y a eu
se passe
kan
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles
er is
il ya
y
là-bas
être là
il y a
il existe
il y a eu
bereiken
atteindre
réaliser
parvenir
joindre
obtenir
accomplir
arriver
accéder
toucher
accessible
lukt
marcher
réussir
y arriver
fonctionner
pouvoir
se faire
pas
y parvenir

Voorbeelden van het gebruik van Arrivera in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lorsqu'on arrivera à Bordeaux ce rapport sera perdu.
Als we Bordeaux bereiken… zal dit verslag verdwijnen.
Prévenez-moi quand il arrivera.
Laat me weten als hij er is.
On y arrivera plus vite.
Dan zijn we er sneller.
Mais on ne sait pas quand ça arrivera.
Maar we weten niet wanneer dat zal zijn.
et vous verrez ce qui vous arrivera.
zie wat je dan overkomt.
Donna, ça n'arrivera jamais.
Donna, dat lukt nooit.
Il arrivera d'un instant à l'autre.
Hij kan elk moment terug zijn.
Il arrivera à la mer… le jour de l'anniversaire du massacre d'Amritsar.
Hij wil de kust bereiken op de dag van het bloedbad in Amritsar.
Tu peux pas être dans cet état quand Owen arrivera.
Je kunt zo niet zijn als Owen er is.
Vous m'appellerez quand il arrivera.
Roep me als hij binnenkomt.
On s'accroche peut-être tous les deux à un truc qui n'arrivera jamais.
Misschien houden we beide vast aan iets wat er nooit zal zijn.
Tu ne sais pas quand ce jour arrivera.
Omdat je niet weet wanneer die dag zal zijn.
J'aime bien cette fille. Il ne lui arrivera rien.
Ik mag haar wel, haar overkomt niets.
Il arrivera jamais a les avaler.
Hij kan die nooit doorslikken.
Tu le sauras quand Franck arrivera.
Dat hoor je als Frank er is.
À moins qu'on trouve une autre voiture, personne n'arrivera à cette île.
Tenzij we een andere wagen vinden… zal niemand dat eiland bereiken.
Et écoute bien: quand on arrivera là-bas.
En als we er zijn.
Suivez nos consignes… il ne vous arrivera rien.
Als u de instructies opvolgt, overkomt u niets.
Savez-vous quand ce jour arrivera?
Weet je welke dag dat zal zijn?
Asseyez-vous, je vous préviendrai dès qu'il arrivera.
Gaat u maar zitten, dan roep ik u als hij er is.
Uitslagen: 1648, Tijd: 0.1045

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands