GAAT - vertaling in Frans

va
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
s'agit
est
worden
passe
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
part
gaan
weg
vertrekken
weggaan
verlaten
los
weglopen
verhuizen
verdwijnen
ervandoor
concerne
betrekking
betreffen
gelden
gaan
impliceren
aangaan
betrokken zijn
relevant
aanbelangen
vient
komen
hier
gaan
meegaan
langskomen
zijn
hierheen
binnenkomen
halen
procède
overgaan
over te gaan
uit te voeren
uitvoeren
doen
verrichten
doorgaan
verder
doorvoeren
maken
à propos
over
met betrekking
gaat
in verband
ten aanzien
betreft
naar aanleiding
trouwens
overigens
waarover
continue
blijven
verder
doorgaan
door te gaan
voortzetten
houd
voort te zetten
nog
verdergaan
voortzetting
ne
se dirige

Voorbeelden van het gebruik van Gaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als je gaat, kan je jouw zegje doen, net als iedereen.
Si tu y vas, tu pourras t'exprimer comme tout le monde.
De rechter gaat dat toch niet toelaten?
Le juge ne va pas autoriser ça, pas vrai?
Als je gaat, wat wordt er dan van ons?
Et si tu y vas, qu'est-ce que ça signifie pour nous?
Braithwaite gaat een onderzoek naar Henry's transacties niet goedkeuren.
Braithwaite ne va pas approuver une enquête sur les marché d'Henry.
Je rijke cosmetische tandarts gaat de suiker in deze niet leuk vinden.
Ton riche dentiste ne va apprécier le sucre qu'il y a là-dedans.
Hij gaat zijn vrouw niet voor jou verlaten.
Il ne va pas quitter sa femme pour toi.
Als je gaat moeten we ervoor zorgen
Si tu y vas, on doit s'assurer
Hij gaat oorlog voeren tegen de gelovers
Il va faire la guerre contre les croyants
Hij gaat ons geld geven om de kerk weer op te bouwen.
Il va faire un don pour nous aider à reconstruire notre église.
Davey gaat toch zeker niets doen?
Davey ne va pas rester là à rien faire, hein?
Hij gaat de verkeerde kant op, naar de officiersclub.
Il ne va pas dans le sens du club des Officiers.
Lot gaat je spullen niet naar zijn appartement verhuizen.
Le destin ne va pas faire les doubles et te faire emménager dans son appart.
Je arrestatie gaat geweldige beelden leveren voor het nieuws van vanavond.
Votre arrestation va faire d'excellentes images au journal de ce soir.
Ze gaat naar de gevangenis voor dit! Tilly Dunnage?
Elle va aller en prison pour ça! Tilly Dunnage?
Hij gaat blini's van mijn ballen maken.
Il va faire des Blinis avec mes couilles et personne s'en souciera.
Gaat u me vertellen waar u… het hoofd van mijn kleindochter begroef?
Tu vas me dire où tu as enterré la tête de ma petite-fille?
Als je gaat, word je m'n vijand
Si tu y vas, tu es mon ennemi,
Je gaat gewoon… kijken, wat daarboven is.
Tu y vas juste et tu vois ce qui se passe.
Gaat u haar vertellen dat er geen werk is?
Tu vas lui dire qu'il n'y a pas de job?
Ik kan nog niet geloven dat je gaat.
Je n'arrive toujours pas à croire que tu y vas.
Uitslagen: 44244, Tijd: 0.1405

Gaat in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans