DRAAIT OM - vertaling in Frans

tourne autour de
une question de
s'articule autour de
est pour
zijn voor
worden voor
wel voor
orbite autour de
tourne autour d
s'articule autour d'
une question d
question de
kwestie van
vraag van
vraagstuk van
sprake van
probleem van
zaak van
punt van
problematiek van
gaat om
onderwerp van

Voorbeelden van het gebruik van Draait om in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alles draait om hem.
TOut tournait autour de lui.
Hun leven draait om patronen en getallen.
Leurs vies sont faites de formules et de chiffres.
Het hele leven draait om een minuut.
Dans la vie, un tas de choses tournent autour d'une minute.
In 1992 vonden we de eerste planeet die draait om een verre ster.
En 1992, nous avons repéré la première planète orbitant autour d'une étoile lointaine.
Vanavond draait om Sawyer.
Ce soir c'est pour Sawyer.
Ze glimlacht, draait om en blaast een kus naar de stad.
Elle sourit, se tourne et souffle un baiser vers la ville ♪.
Die met gympen draait om, komt terug, stapt in de auto, en rijdt weg.
Baskets fait demi-tour, revient remonte dans la voiture et démarre.
Alles draait om concurrentie en kosten.
Tout est question de coût, de nos jours.
Het draait om.
Il fait demi-tour.
Vanavond draait om ons.
Ce soir est à nous.
Het verhaal draait om het gezin Rock.
L'histoire est centrée autour de la famille Dean.
De gameplay draait om het breken en het plaatsen van blokken.
Le gameplay tourne autour de la rupture et plaçant des blocs.
Alles draait om comfort en innovatie,” volgens hem.
Tout est question de confort et d'innovation», déclare-t-il.
Vrije Software draait om het delen van kennis en bronnen.
Le Logiciel libre est une question de partage de connaissances et de sources.
Mijn leven draait om wijn.
Ma vie tourne autour du vin.
Alles draait om geld.
Tout est question d'argent.
Hij draait om.
Il fait demi-tour.
Alles draait om de flappen, Mrs Botwin.
Tout tourne autour des billets, Mme. Botwin.
Dit verhaal draait om de knecht van de wapensmid.
La clé de cette histoire, c'est l'aide-armurier.
Ten tweede: het debat draait om het aantal weken.
Deuxièmement, le débat tourne autour du nombre de semaines.
Uitslagen: 133, Tijd: 0.0751

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans