EISTEN - vertaling in Frans

exigeaient
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
ont demandé
réclamaient
eisen
vorderen
claimen
aanspraak maken
beweren
opvragen
aandringen
terugvorderen
verlangen
vragen
exigé
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
exigeant
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
a demandé
réclament
eisen
vorderen
claimen
aanspraak maken
beweren
opvragen
aandringen
terugvorderen
verlangen
vragen
revendiquaient
opeisen
claimen
aanspraak maken
op te eisen
eisen
beweren

Voorbeelden van het gebruik van Eisten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op 21 februari 1915 gijzelde het Turkse leger in Urmia 61 belangrijke Assyriërs van de Franse missieposten, van wie ze grote losgelden eisten.
Le 21 février 1915, l'armée turque à Ourmia a pris en otage 61 Assyriens impliqués dans la mission française, dont ils exigeaient une rançon importante.
vond er een massaal protest plaats voor het gebouw, waar mensen eisten dat de regering af zou treden.
une manifestation a eu lieu devant le bâtiment qui l'héberge où les manifestants réclamaient la démission du gouvernement.
De inwoners van Texel eisten kostgeld voor alle zeelieden die waren ondergebracht bij de eilandbevolking.
Les habitants de Texel ont demandé de l'argent pour tous les marins qui ont été logés par la population de l'île.
De heersers van gevestigde gemeenschappen waren sterken die een aandeel van de landbouwproducten eisten;
Les dirigeants des communautés établies étaient des hommes forts qui exigeaient une part des produits agricoles;
De YouTube-video hieronder laat zien hoe de demonstranten op zondag van D&G eisten dat ze in het openbaar hun excuus zouden aanbieden.
La vidéo Youtube ci-dessous nous montre la scène qui s'est déroulée le dimanche 8 janvier, alors que les manifestants réclamaient des excuses publiques de la marque D&G.
Maar de groeiende suikerindustrie eisten meer professionals die op haar beurt vereist de oprichting van nieuwe instellingen voor hoger onderwijs.
Mais l'industrie sucrière de plus en plus exigé plus de professionnels qui, à son tour nécessaires à la création de nouvelles institutions d'enseignement supérieur.
De zes oorspronkelijke leden eisten en kregen ter vergemakkelijking van de wederzijdse satellietontvangst dezelfde positie van de omloopbaan.
Les six Etats membres originaires ont demandé et obtenu la même position orbitale pour faciliter La réception mutuelle.
vrouwen in mijn land in de negentiende eeuw het kiesrecht eisten: ze konden niet eens stemmen.
dans mon pays, au 19e siècle, les femmes réclamaient le droit de vote: elles ne pouvaient même pas voter.
Otto Bauer"eisten" van de Staat, dat hij de nazi's zou ontwapenen
Otto Bauer qui exigeaient de l'Etat qu'il désarme les nazis
Hij voelde de geest van de wiskunde eisten van hem niet alleen routine ontwikkelingen,
Il a estimé l'esprit de mathématiques exigé de lui non seulement l'évolution de routine,
Het Ottomaanse Rijk zag zich geconfronteerd met bewegingen die autonomie of onafhankelijkheid eisten.
Les Ottomans ont perdu les Balkans et doivent affronter des courants nationalistes exigeant l'autonomie, voire l'indépendance.
De mensen eisten dat ze gehoord werden
Les gens ont demandé à être entendus
slechts een klein deel van de spaarders ooit langskwam, en hun goud eisten op een bepaald moment.
seule une petite fraction des déposants jamais venu dans leurs réserves d'or et a demandé à tout moment.
Naast deze herovering ontstond er een beweging onder de soldaten die eisten dat Lumumba werd vrijgelaten
Outre cette reconquête, un mouvement naissait parmi les soldats qui réclamaient la libération de Lumumba
Hoe kon het nu gebeuren dat de bolsjewieken, die streefden naar de Sovjetrepubliek, tegelijkertijd van de Voorlopige Regering de onmiddellijke bijeenroeping van de Constituante eisten?
Comment se faitil que les bolcheviks, en marchant vers la République soviétiste, aient en même temps exigé du Gouvernement provisoire la convocation immédiate de l'Assemblée constituante?
Tweeduizend mensen eisten een'eerlijke prijs' voor de banaan in La Palma.
Deux mille personnes ont demandé«un juste prix» pour la banane à La Palma.
Zij eisten onder andere de afschaffing van de horigheid
Ils réclament, entre autres, l'abolition du vilainage
Het was ook op grote borden te vragen voor vrede en eisten, dat levert geen licht, met inbegrip van
Il a également été sur de grands panneaux demandant la paix et a demandé, qui ne produit pas de lumière,
net zoals deze,… eisten dat ik aan hen zou worden overgedragen…
comme ceux-là, ont demandé à ce que je leur sois livrée
Bij haar oprichting in 1987 eisten de vrouwen een grotere vertegenwoordiging in de basisorganen.
Lors de sa constitution en 1987, les femmes ont demandé une plus grande participation dans les organes de base.
Uitslagen: 151, Tijd: 0.0551

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans