Voorbeelden van het gebruik van Evenredig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Vastleggingen in het kader van dit instrument in 1994 zijn evenredig aan de duur van het instrument in 1994 in overeenstemming met artikel 11.
waarvoor de vereiste investeringen evenredig zijn met de omvang van de schepen.
De kosten om een hoge mate van energie-efficiëntie te behalen, zijn evenwel omgekeerd evenredig met de omvang van de onderneming.
de mededinging blijven erg beperkt en zijn evenredig met en noodzakelijk voor het behalen van de doelstelling van de regeling.
hebben de wetgevende organen van de Europese Unie al geoordeeld dat een dergelijke maatregel noodzakelijk en evenredig is.
Wanneer zij dat nodig en evenredig achten, mogen de markttoezichtautoriteiten producten die een ernstig risico meebrengen, vernietigen.
Het criterium van het geslacht is noch redelijk, noch evenredig, rekening houdend met de schending van de rechten die de plaatsingsmaatregel inhoudt.
zal dan zo snel mogelijk voorstellenom alleen te controleren aan die segmenten van de binnengrenzen waar dat nodig en evenredig is.
De verwerking moet rechtmatig en evenredig zijn en de verwerkte gegevens moeten evenredig zijn met die verwerking.
de regulerende instanties de kosten van het ENTSB goedkeuren indien zij redelijk en evenredig zijn.
De hoop is evenredig aan de strevingen en uitdagingen,
Dergelijke systemen moeten beperkt blijven tot wat noodzakelijk en evenredig is en mogen geen aanleiding geven tot willekeurige discriminatie.
Alle voorwaarden betreffende dergelijke regelingen moeten objectief, transparant, evenredig en niet discriminerend zijn.
Het Comité is van mening dat het aantal modelvoorschriften evenredig moet zijn met hetgeen noodzakelijk is,
De vraag of de gedraging objectief noodzakelijk en evenredig is, dient te worden beantwoord op basis van factoren die extern zijn aan de onderneming met een machtspositie.
vertalen als uitwisseling moeten evenredig vertegenwoordigd blijven en niet met elkaar concurreren.
Zij moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn, teneinde een adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen te verzekeren.
Dat de risico's evenredig worden verdeeld tussen de private
strafrechtelijke maatregelen, zolang deze maar doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
De maatregelen die deel uitmaken van de beheersplannen moeten evenredig zijn met de doelstellingen,