GERUSTGESTELD - vertaling in Frans

rassuré
geruststellen
gerust te stellen
verzekeren
geruststelling
beter voelt
geruststelt
geen zorgen
rassurés
geruststellen
gerust te stellen
verzekeren
geruststelling
beter voelt
geruststelt
geen zorgen
rassurée
geruststellen
gerust te stellen
verzekeren
geruststelling
beter voelt
geruststelt
geen zorgen
réconfortés
troosten
opvrolijken
op te vrolijken
beter voelt
troost
opmonteren
voelen
een troost

Voorbeelden van het gebruik van Gerustgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ik vertrouw erop dat we jullie hebben gerustgesteld want we willen dat jullie van de veranderingen genieten door jullie blik op het resultaat te richten.
j'espère vous avoir tranquillisés, car nous voulons vous faire profiter des changements en portant votre attention sur le résultat.
Ik werd dan ook al snel gerustgesteld in mijn keuze en besliste om hen te vertrouwen voor de aankoop van een diamantjuweel.
J'ai très vite été conforté dans mon choix, et ait décidé de leur faire confiance dans l'achat d'un bijou en diamant.
En omtrent dit gewichtig punt gerustgesteld, vervolgde Aramis zijn weg met d'Artagnan
Et, tranquille sur ce point important, Aramis continua son chemin avec d'Artagnan,
En… Maar als het je gerustgesteld, ik ben nu in het centrum,
Mais si ça peut te consoler, je suis au centre commercial,
Ik heb niet gerustgesteld door schertsvertoning van de president van de transparantie ten aanzien van de gebeurtenissen in Iran.
Je n'ai pas été rassurée par le simulacre de transparence du président au sujet des évènements en Iran.
Als er ook maar enige twijfel was over zijn geschiktheid, dan hebt u mij beslist gerustgesteld.
S'il y avait des doutes sur son aptitude'… Elle les a certainement dissipé pour moi.
het woord dat je bedoeld" gerustgesteld" is.
le mot que vous cherchez, c'est"pacifié.
eerder als"jongeren" en zo gerustgesteld hun hart.
plutôt comme«jeunes» et ainsi apaiser leur cœur.
werden meteen gerustgesteld door alle leden van het gezin.
immédiatement mis à l'aise par tous les membres de la famille.
De Commissie aanvaardt het standpunt van de groep van onafhankelijke deskundigen en is gerustgesteld dat Clean Sky op koers zit om haar doelstellingen te verwezenlijken.
La Commission souscrit à la position du GEI et a l'assurance que Clean Sky est en ligne avec la réalisation de ses objectifs.
een beweging die de handelaren gerustgesteld.
un mouvement qui a rassuré les commerçants.
Dat land heeft veel inspanningen verricht en moet gerustgesteld worden dat het in de eurozone kan blijven.
qui a fait tant d'efforts et qui doit être assurée de rester dans la zone euro.
dan moet je gerustgesteld dat de fabrikant heeft zo'n goede reputatie.
alors vous devriez être rassurés que le fabricant a une bonne réputation.
Zij die geloven en wier harten gerustgesteld worden doordat zij God gedenken-- zeker, door God te gedenken worden de harten gerustgesteld.
Ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l'évocation d'Allah». Certes, c'est par l'évocation d'Allah que les cœurs se tranquillisent.
( EN) Ik was zeer gerustgesteld door de toezegging die premier Papandreou gisteren heeft gedaan om het overheidstekort te verminderen
J'ai été très rassuré par l'engagement pris hier par le Premier ministre Papandreou de réduire le déficit
Desondanks ben ik wel gerustgesteld door de autoriteiten van de VS
Cependant, j'ai au moins été rassuré par les autorités américaines
Diegenen van ons die zitting hebben in de delegatie, werden gerustgesteld door de belofte van commissaris Van Miert dat hij wil toewerken naar nauwere betrekkingen tussen de mededingingsautoriteiten aan beide zijden.
Ceux d'entre nous qui font partie de la délégation ont été rassurés par la promesse du commissaire Van Miert de travailler à l'établissement de relations plus étroites entre les autorités compétentes en matière de concurrence des deux côtés de l'Atlantique.
Het CHMP werd gerustgesteld door de afwezigheid van veiligheidssignalen gerelateerd aan de gerapporteerde ernstige ongewenste voorvallen, maar vroeg de aanvrager om een volledige veiligheidsanalyse
Le CHMP était rassuré par le fait qu'aucun signal indiquant un problème de sécurité lié aux EIG n'a été rapporté,
Marktdeelnemers werden gerustgesteld door het milde discours van verschillende belangrijke centrale banken uit de hele wereld,
Les intervenants de marché ont été rassurés par le ton accommodant de plusieurs grandes banques centrales à travers le monde,
De EU is gerustgesteld door de aankondiging dat de tweede fase van het proces,
L'Union européenne est rassurée par le fait que les parties ont annoncé l'ouverture,
Uitslagen: 127, Tijd: 0.0612

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans