GEWICHTIGE - vertaling in Frans

importants
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk
graves
ernstig
erg
serieus
groot
zwaar
graf
dringende
grove
grands
geweldig
veel
hoog
great
big
grote
ruime
enorme
belangrijke
brede
capitale
kapitaal
hoofdstad
belangrijk
vermogen
essentieel
cruciaal
aandelenkapitaal
hoofdsom
activa
weighty
gewichtige
sérieuses
serieus
ernstig
echt
menen
bloedserieus
degelijkheid
important
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk
importantes
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk
grave
ernstig
erg
serieus
groot
zwaar
graf
dringende
grove
importante
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk

Voorbeelden van het gebruik van Gewichtige in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zo schrijft dat gewichtige rapport.
recommande le rapport en question.
Onmiskenbaar, de negatieve effecten van Tren wellicht een of andere manier gewichtige en schijnbaar brute.
Indéniablement, les effets indésirables de Tren peuvent Ãatre en quelque sorte lourdes et apparemment brutal.
Onmiskenbaar, de negatieve effecten van Tren wellicht een of andere manier gewichtige en schijnbaar brute.
Indéniablement, les effets indésirables de Tren peuvent être en quelque sorte lourdes et apparemment brutal.
Binnen het kader van haar wetgeving en in zoverre zulks met haar gewichtige belangen verenigbaar is, streeft elke partij ernaar, in alle stadia van haar handhavend optreden de gewichtige belangen van de andere partij nauwgezet in acht te nemen.
Dans le cadre de sa propre législation et dans la mesure compatible avec ses intérêts importants, chacune des parties s'efforce, à tous les stades de ses mesures d'application, de prendre en considération les intérêts importants de l'autre partie.
Het Hof kan, om gewichtige redenen en bij gemotiveerde beslissing,
La Cour peut, pour des motifs graves et par une décision motivée,
het lidstatelijke recht om gewichtige redenen van algemeen belang uitdrukkelijk grenzen stellen aan de doorgifte van specifieke categorieën van gegevens naar een derde land
pour des motifs importants d'intérêt public, fixer expressément des limites au transfert de catégories particulières de données vers un pays tiers
Elk van deze gewichtige problemen overwoog en overdacht deze jonge Galileër ernstig terwijl hij aan het werk was aan de timmermanswerkbank en met moeite de kost verdiende voor zichzelf,
Le jeune Galiléen retournait dans son mental chacun de ces grands problèmes et y réfléchissait sérieusement tout en continuant à travailler à l'établi du charpentier,
ter bescherming van natuurlijke personen of rechtspersonen of om gewichtige redenen van algemeen belang.
de personnes physiques ou morales ou pour des motifs importants d'intérêt général.
De in het nieuwe artikel 164 aan de Koning geboden mogelijkheid het huwelijksbeletsel tussen die personen om gewichtige redenen op te heffen,
Par conséquent, la possibilité offerte au Roi, par le nouvel article 164, de lever pour des causes graves l'empêchement à mariage entre ces personnes,
Glorie ruste op u en op hen die aan uw woorden met betrekking tot deze gewichtige Zaak gehoor geven
Gloire à toi et à ceux qui prêtent l'oreille à tes paroles concernant cette Cause capitale et qui t'aiment pour l'amour de Dieu,
Met betrekking tot het voorgaande punt meent de Franse delegatie dat, wanneer het om zeer gewichtige belangen gaat, de discussie voortgezet zal moeten worden totdat men algemene overeenstemming heeft bereikt.
En ce qui concerne le paragraphe précédent, la délégation française estime que, lorsqu'il s'agit d'intérêts très importants, la discussion devra se poursuivre jusqu'à ce que l'on soit parvenu à un accord unanime.
Een vergoeding van drie jaar huur kan dan weer verschuldigd zijn als je zonder gewichtige redenen het voornemen op grond waarvan je de huurder uit het goed hebt kunnen zetten, niet ten uitvoer brengt binnen zes maanden en gedurende ten minste twee jaren.
Un paiement de trois ans de loyer peut alors à nouveau être dû si, sans raisons sérieuses, vous ne réalisez pas l'intention sur la base de laquelle vous avez pu expulser le locataire.
Mocht een vader geen acht slaan op dit zeer gewichtige gebod dat door de Pen van de Eeuwige Koning is neergeschreven in de Kitáb-i-Aqdas,
Si un père négligeait ce très important commandement établi dans le Kitáb-i-Aqdas par la Plume du Roi éternel,
Mijnheer de Voorzitter, mijn voorgangers hebben gewichtige en ware dingen gezegd.
Monsieur le Président, tout ce que les précédents orateurs viennent de dire est important et vrai, à savoir
Het is in de uitoefening van deze gewichtige functies, tijdens manoeuvres met krijgsvuur dat hij op 4 maart 1945, benoorden Leopoldsburg viel,
C'est dans l'exercice de ces importantes fonctions, au cours de manoeuvres à feux réels qu'il tomba,
kan om gewichtige redenen, elke onder zijn gezag staande ere-ambtenaar in de uitoefening van zijn ambt voorlopig schorsen,
pour motif grave, suspendre provisoirement de l'exercice de ses fonctions tout agent honoraire placé sous son autorité,
vervolgens je te adviseren over hoe je het beste deze immense en gewichtige opdracht kunt uitvoeren.
pour ensuite vous demander conseil sur la façon d'accomplir cet immense et important mandat.
Op voorstel van de Voorzitter, en mits het akkoord van twee derden van de aanwezige leden, kan om gewichtige redenen en na uitdrukkelijke motivering van de bepaling in het eerste lid van deze paragraaf worden afgeweken.
Sur proposition du Président, et avec l'accord des deux tiers des membres présents, il peut être dérogé au premier alinéa de ce paragraphe pour des raisons importantes et après motivation expresse.
het scheen dat deze tweede winter voorbij zou gaan zonder gewichtige gebeurtenis, toen in den nacht van 11 Augustus de bergvlakte door een algeheele verwoesting bedreigd werd.
ce second hiver allait se passer sans incident grave, quand, dans la nuit du 11 août, le plateau de Grande-vue fut menacé d'une dévastation complète.
Na afloop van deze gewichtige conferentie kondigde Michael aan dat hij hetzelfde beleid zou volgen dat zijn optreden bij gelijksoortige gevallen van oproer in het verleden had gekenmerkt,
À la suite de cette importante conférence, Micaël annonça qu'il poursuivrait la politique qui avait caractérisé sa manière de traiter des soulèvements similaires dans le passé
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0765

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans