GEWILLIG - vertaling in Frans

volontiers
graag
gewillig
vrijwillig
met plezier
gaarne
willens
bereidwillig
volontairement
vrijwillig
opzettelijk
bewust
met opzet
expres
op vrijwillige basis
doelbewust
gewillig
bereidwillig
moedwillig
disposés
beschikken
hebben
bepalen
voorzien
beschikking
schik
bezitten
te situeren
voldoende
bieden
prêts
klaar
lening
bereid
gereed
krediet
zover
willen
voorbereid
souhaitant
willen
wensen
hopen
graag
wenst
het wensen
intéressés
betrokkene
belangstelling
interessant
geïnteresseerd
belanghebbende
geã ̄nteresseerd
betrokken
geïnteresseerde
belangstellende
geïnteresseerd
volontaire
vrijwillige
opzettelijk
vrijwilligster
van vrijwillige
vrijwilligheid
vrijwilligerswerk
wilskrachtig
proefpersonen
docile
volgzaam
onderdanig
gehoorzaam
meegaand
tam
gedweeë
gewillig
disposé
beschikken
hebben
bepalen
voorzien
beschikking
schik
bezitten
te situeren
voldoende
bieden
disposée
beschikken
hebben
bepalen
voorzien
beschikking
schik
bezitten
te situeren
voldoende
bieden
prêt
klaar
lening
bereid
gereed
krediet
zover
willen
voorbereid

Voorbeelden van het gebruik van Gewillig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We hebben er genoeg, warm en gewillig.
On en a des belles et de bonne volonté.
We verwachten dat gewillig zijn werken.
attendra avec plaisir ses œuvres.
We komen terug gewillig zijn'.
Nous reviendrons son plein gré.
En gewillig.
Ze was gewillig.
Elle était d'accord.
Liever dat hij het gewillig schenkt.
Je préférerais qu'il me l'accorde de bon gré.
Zacht, warm, blond, en gewillig.
Douces, chaudes, blondes et consentantes.
God gewillig.
Si Dieu le veut.
Jullie hebben gewillig de uitdaging aanvaard als onderdeel van een experiment dat volgens Gods plan is voorbereid.
Vous avez volontiers accepté le défi dans le cadre d'une expérience, qui a été préparée selon le plan divin.
De andere gasten zijn allemaal gelovigen, klaar en gewillig alles te doen… om zeker te zijn dat dit feest niet snel vergeten zal worden.
Les autres invités sont tous croyants, prêts et disposés à faire tout ce qu'ils peuvent pour faire de cette fête quelque chose d'inoubliable.
de kick komt en gewillig neemt het misbruik plaats te onthullen de mogelijkheden,
le coup arrive et prend volontiers l"abus plutôt que de révéler les capacités,
In onze tempel, geven we gewillig ons bloed, omdat we weten
Au temple, nous donnons notre sang volontairement. Parce que nous savons
Je moet ze vertellen om gewillig te zijn om met MIJ te worstelen voor hun zegeningen, net zoals Jacob dat deed.
Vous devez leur dire d'être disposés à lutter avec MOI pour leur bénédiction comme Jacob l'a fait.
gebruikers gewillig weg te geven hun e-mailadressen
Les utilisateurs donnent volontiers loin leurs adresses e-mail
Zijn jullie gewillig om dat te delen waarmee IK jullie gezegend heb om mee te helpen werken in deze oogst met deze Bediening?
Êtes-vous disposés à partager ce dont JE vous ai bénis pour aider à travailler dans ce champ de récoltes avec ce Ministère?
Want indien ik dat gewillig doe, zo heb ik loon,
Car, si je fais cela volontairement, j'en ai un salaire;
Nu vele objecten werden gemakkelijk van de toegang voor bezoeken door toeristen, gewillig om op zichzelf"tyagoty en de ontbering'en van militaire aanwending te wedervaren.
Maintenant plusieurs objets sont devenus accessible pour la visite par les touristes, souhaitant éprouver sur lui-même"= yю=№ et ыш°xэш" du service militaire.
de uitstekende wijn geproduceerd door Simone drinken gewillig.
l'excellent vin produit par Simone boire volontiers.
Dit is alleen mogelijk als niemand gewillig is om te waarschuwen en zich uit te spreken.
Cela est uniquement possible si personne n'est disposé à prévenir et à se faire entendre.
Waarom zijn de kerken niet diegenen aan het steunen die gewillig zijn om hun alles op te offeren om te protesteren tegen deze moorden van onschuldige baby's?
Pourquoi est-ce que les églises ne supportent pas ceux qui sont disposés à tout sacrifier pour protester contre ces meurtres des bébés innocents?
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0681

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans