GOED ZIJN - vertaling in Frans

être bon
goed zijn
goed worden
wel goed
aardig zijn
lekker zijn
hier goed
sont bien
goed worden
goed zijn
leuk zijn
fijn zijn
grondig worden
wel goed
geweldig zijn
leuk worden
représentent
vertegenwoordigen
vormen
betekenen
vertegenwoordiging
zijn
bedragen
representeren
weergeven
inhouden
uitmaken
sont correctement
goed worden
correct worden
naar behoren worden
correct zijn
juiste wijze worden
het zijn juist
goed zijn
behoorlijk worden
sont doués
sont corrects
correct zijn
kloppen
goed zijn
être bénéfique
nuttig zijn
gunstig zijn
voordelig zijn
heilzaam zijn
goed zijn
voordeling zijn
bon signe
goed teken
goed zijn
een positief teken
goed voorteken
positief signaal
une bonne chose
être utile
nuttig zijn
handig zijn
van nut zijn
zinvol zijn
bruikbaar zijn
van dienst zijn
waardevol zijn
behulpzaam zijn
dienstig zijn
wel gebruiken
sont ok

Voorbeelden van het gebruik van Goed zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat kan goed zijn, maar je kunt niet.
C'est bien possible, mais je ne veux pas.
Zwavel zou goed zijn voor de longen.
On dit curieusement que le soufre est bon pour les poumons.
Controleer regelmatig of alle bevestigingen goed zijn aangedraaid; draai ze indien nodig opnieuw aan.
Vérifiez régulièrement que toutes les fixations soient bien serrées et resserrez si nécessaire.
Zeer goed zijn mesblokken van tweeling.
Très bien sont des blocs de couteau de jumeau.
Vitamine B6 zou goed zijn bij o. a. het chronische vermoeidheidssyndroom.
On dit que la vitamine B6 est bonne pour le syndrome de fatigue chronique.
De Aarde zal goed zijn, zal de moderne samenleving niet.
La Terre va être bien, la société moderne ne sera pas.
Het zal dus goed zijn voor mij.
Donc ce sera bon pour moi.
Dat kan goed zijn, maar ik wil geen speciale behandeling.
C'est bien possible, mais je ne veux pas d'un traitement spécial.
Jij moet wel erg goed zijn, hé?
Oh, ouais, tu dois être bonne, hein?
Goed zijn we,!
Ce qu'on est bons!
Dit gaat goed zijn voor de hele buurt.
Ça va être bien pour tout le voisinage.
Als we goed zijn, dan, waarom ging je weg zoals vanmorgen?
Si on est bons, pourquoi es-tu partie si tôt ce matin?
Als we goed zijn en bidden.
Si on est bon et qu'on récite nos prières.
Dit kan niet goed zijn.
Ça ne peut pas être bien.
Ik hoor dat wij goed zijn met Orson.
J'ai entendu que c'est bon avec Orson.
Ik wil goed zijn.
Je veux être bonne.
Ik heb het nooit gegeten, maar het moet goed zijn.
Il paraît que c'est bon.
dat dromen goed zijn.
alors rêver c'est bien.
Manies kunnen goed zijn.
Les passions peuvent être bonnes.
Dit hier, zal goed zijn.
Ca… Ca serait bien.
Uitslagen: 744, Tijd: 0.1121

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans