HET OPVOLGEN - vertaling in Frans

suivre
volgen
volg
bijhouden
traceren
opsporen
meekomen
follow-up
au suivi
aan de follow-up
aan het toezicht
aan de opvolging
controle
aan tracking
monitoren
bij de monitoring
tot het volgen
voortgangscontrole
bewaking
suivant
volgen
volg
bijhouden
traceren
opsporen
meekomen
follow-up
suivi
volgen
volg
bijhouden
traceren
opsporen
meekomen
follow-up

Voorbeelden van het gebruik van Het opvolgen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De administratieve entiteit die instaat voor het opvolgen van de erkenning en/of de subsidiëring en/of de werking van een voorziening of een initiatief die behoort tot haar sector.
L'entité administrative chargée du suivi de l'agrément et/ou du subventionnement et/ou du fonctionnement d'une structure ou initiative qui relève de son secteur.
Het opvolgen van het Europees en internationaal toeristisch beleid voorzover dit verbonden is aan de eigen opdracht van de instelling;
Assurer le suivi de la politique européenne et internationale en matière de tourisme pour autant que cela s'inscrive dans la mission de l'institution;
De bevoegde Minister richt zich rechtstreeks tot de algemeen afgevaardigde en brengt de Minister-President op de hoogte van het opvolgen van het dossier.
Le Ministre compétent traite directement avec le délégué général en informant le Ministre-Président du suivi du dossier.
Het opvolgen van de evolutie die de agentschappen doormaken
De suivre l'évolution des agences immobilières sociales
Het opvolgen van de behoeften van de afdeling aan middelen( menselijke
Assurer le suivi des besoins de la division en moyens(humains
Is dat wat je aan het doen was het opvolgen van bevelen, hoewel ze je afwees?
C'est ce que tu fais, suivre ses ordres même si elle t'a rejetée?
Deze analyses zijn cruciaal voor een precieze diagnose, het opvolgen van de behandeling en om te achterhalen hoe bacteriën reageren op antibiotica.
Ces analyses sont essentielles pour un diagnostic précis, pour le suivi du traitement et pour déterminer la manière dont les bactéries réagissent aux antibiotiques.
Als je nog steeds problemen ondervindt na het opvolgen van de instructies in deze HOWTO,
Si vous avez encore des problèmes après avoir suivi les instructions de ce HOWTO,
Hiervoor, ben ik belast met de planning, het opvolgen en het inwerkingstellen van de grote investeringsprojecten zoals ze geïndentificeerd zijn in de algemene beleidsverklaring.
A cette fin, je suis chargé-e des plannings, du suivi et de la mise en œuvre des grands projets d'investissements identifiés dans l'accord de majorité.
We kunnen u ook helpen bij het opvolgen van het specifieke transportproces. Dank u.
Nous pouvons également vous aider à suivre le processus spécifique de transport. Merci.
Het opvolgen, toepassen en evalueren van de toepassing van specifieke acties van de Drug-Actieplannen 2005-2008 en 2009-2012.
Contrôler, mettre en application et évaluer l'exécution des actions spécifiques dans le cadre des plans d'action de drogue 2005-2008 et 2009-2012.
Wij zoeken regelmatig juristen voor het opvolgen van beroepsprocedures bij de Dienst Vreemdelingenzaken of het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen.
Nous recherchons régulièrement des juristes pour suivre des procédures de recours auprès de l'Office des Etrangers ou auprès du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides.
Het opvolgen en evalueren van de toepassing van dit besluit
Assurer le suivi et l'évaluation de l'application du présent arrêté,
Het ontvangen en het opvolgen van klachten inzake de werking van de rechterlijke orde;
Recevoir et s'assurer du suivi de plaintes relatives au fonctionnement de l'ordre judiciaire;
Het opvolgen en evalueren van de overeenkomsten met private of openbare instanties;
D'assurer le suivi et de procéder à l'évaluation des accords conclus avec des instances publiques ou privées;
De evaluatie van deze programma's door" visitatiecommissies" samengesteld uit onafhankelijke deskundigen, en het opvolgen van hun aanbevelingen;
De l'évaluation de ces dernières par des«groupes de visiteurs» composés d'experts indépendants, et du suivi de leurs recommandations;
Het uitwerken van een gemeenschappelijke strategie inzake e-government binnen de sociale zekerheid en het opvolgen van de naleving ervan;
De développer une stratégie commune en matière d'e-government dans la sécurité sociale et d'en surveiller le respect;
Tot tien jaar terug waren de mogelijkheden van Europa tot het opvolgen van de drugsproblematiek uiterst beperkt.
Voici un peu plus de dix ans, la capacité de l'Europe à observer ses problèmes de drogue était extrêmement limitée.
We maken gebruik van andere cookies om te analyseren hoe onze bezoekers onze websites gebruiken en voor het opvolgen van de websiteprestaties.
Nous utilisons d'autres cookies pour analyser la façon dont nos visiteurs utilisent nos sites web et pour surveiller la performance du site.
uitrustingen verplicht te stellen en de scheepvaart tot het opvolgen van de standaarden te verplichten.
régler des équipements contractuellement et obliger la batellerie à respecter les standards.
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0601

Het opvolgen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans