IETS GEVEN - vertaling in Frans

donner un truc
iets geven
offrir quelque chose
iets aanbieden
bieden iets
iets geven
apporter quelque chose
iets brengen
iets meenemen
iets geven
iets bij te dragen
donne quelque chose
iets geven
offrir un truc

Voorbeelden van het gebruik van Iets geven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wilde hem graag iets geven.
je voulais lui donner quelque chose!
Oh, Gabby, ik wilde je iets geven.
Je voulais vous donner un truc.
Steve, ik wil je iets geven.
Steve, j'aimerais te donner un truc.
Ik wil je iets geven.
Je veux te donner un truc.
zou hij me iets geven.
il allait me donner un truc.
Kun je haar iets geven tegen het schreeuwen?
Vous pouvez lui donnez quelque chose pour qu'elle arrête de crier?
Kunt u, alstublieft, haar iets geven?
Pouvez-vous lui donner quelques choses?
Je moet me iets geven, kom maar op.
Tu dois me fournir quelque chose, alors j'écoute.
Kan je niet iets geven voor de goede zaak?
Tu ne peux pas faire un don pour la cause?
Maar ik kan wel iets geven waardoor de pijn volledig verdwijnt.
Cependant, je peux vous donner quelque chose qui chassera définitivement la douleur.
Ik wil haar iets geven voor mijn vriend.
J'ai un truc à donner à une minette de la part d'un ami.
Ik wilde je iets geven.
Je… Je voulais te donner quelquechose.
Sorry dat ik stoor. Ik moet Howard iets geven.
Pardon, j'ai juste quelque chose à lui donner.
Kunt u hem iets geven?
Je peux vous laisser quelque chose pour lui?
We moeten de pers iets geven.
Il faudrait annoncer un truc concret.
De journaliste uitnodigen en haar moeder iets geven.
Inviter la journaliste à dîner et offrir un cadeau à sa mère.
Ik ga u toch iets geven.
Je vais vous donner quelque chose pour remédier à ça.
Je moet me iets geven.
Vous me devez quelques explications.
Ik ga je iets geven voor de pijn die je straks zeker zal voelen.
Je vais te donner quelque chose pour la douleur vous y serez définitivement plus tard.
Dus ga jij me iets geven waarmee ik Dempsey kan uitschakelen… anders schiet ik je door je kop.
Alors tu vas me donner quelque chose qui aideront à prendre Dempsey, ou je vais te mettre une balle dans la tête.
Uitslagen: 159, Tijd: 0.0669

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans