DOIT DONNER - vertaling in Nederlands

moet geven
devons donner
devons apporter
il faut donner
devons rendre
doivent fournir
devons accorder
moet bieden
doivent offrir
doivent présenter
doivent fournir
doivent proposer
devons apporter
moet verlenen
doivent fournir
doivent accorder
moeten geven
devons donner
devons apporter
il faut donner
devons rendre
doivent fournir
devons accorder

Voorbeelden van het gebruik van Doit donner in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Convention d'Aarhus stipule que toute collectivité doit donner toute l'information qu'elle détient en matière d'environnement à toute personne qui la demande,
Het Verdrag van Arhus bepaalt dat overheden altijd alle informatie over milieuvraagstukken moeten verschaffen aan wie daar om vraagt, zonder dat bedoelde personen hun identiteit bekend behoeven te maken
Le Parlement doit donner un avis sur les lignes directrices,
Het Parlement moet zijn advies geven over de richtsnoeren, het syntheseverslag
Celle-ci consiste à dire que le Parlement doit donner son accord, non pas à propos de l'application de la méthode,
De oplossing is dat dit Parlement zijn toestemming moet geven, niet bij de toepassing van de methode maar wel óf er
La loi du 9 février 1994 ne fixant pas elle-même le délai dans lequel la Commission de la sécurité des consommateurs doit donner son avis, mais laissant ce soin au ministre,
Omdat de wet van 9 februari 1994 niet zelf de termijn vaststelt waarbinnen de Commissie voor de veiligheid van de consumenten haar advies dient te geven, maar dat aan de minister overlaat, kan men in
Cet élément n'étant pas de nature à affecter la réponse que doit donner la Cour aux questions préjudicielles,
Aangezien dat element niet van dien aard is dat het antwoord dat door het Hof op de prejudiciële vragen moet worden gegeven, erdoor wordt geraakt,
l'année de cotisation concernée, puisqu'elle doit donner son accord.
zullen dalen in de loop van het betreffende bijdragejaar, want het moet zijn akkoord geven.
J'estime que la constitution doit donner, à quiconque ayant des droits, le droit de saisir aussi
Ik vind dat de grondwet aan iedereen die rechten heeft, ook het recht moet geven om naar het Europese Hof van Justitie in Luxemburg te stappen.
Lorsqu'elle détermine qu'elle doit donner à un certain témoin des garanties en matière de non-incrimination, la Cour donne
Ingeval de kamer bepaalt dat zij aan een bepaalde getuige garanties moet geven inzake niet-tenlastelegging, geeft zij de garanties bedoeld in het derde punt,
le Parlement en particulier- doit donner une fois pour toutes une réponse claire, une preuve claire de notre engagement commun à résoudre un problème qui frappe à
altijd een duidelijk antwoord moeten geven, een ondubbelzinnige manifestatie van ons gemeenschappelijke compromis om een probleem op te lossen dat al te lang op onze deur klopt zonder
le Médiateur a estimé que l'institution ou l'organe qui refuse la demande doit donner au citoyen des raisons s u U samment spécifiques pour montrer de manière claire et sans équivoque le raisonnement qui justifie son refus.
waarin dat niet mogel'k is de instelling of de organisatie die het verzoek afw'st de burger voldoende specifieke redenen moet geven om duidel'k en ondubbelzinnig de redenen achter de weigering te tonen.
en sa qualité d'instrument de réduction des émissions générées par la production d'énergie dans l'UE, doit donner un signal quant au prix du carbone, mais aussi encourager les investissements durables dans les nouvelles technologies à faible intensité de carbone.
de EU-ETS als instrument voor de beperking van de Europese energiegerelateerde uitstoot niet alleen een idee moet geven van de koolstofprijs maar ook duurzame investeringen in koolstofarme nieuwe technologieën positief moet beïnvloeden.
en sa qualité d'instrument de réduction des émissions générées par la production d'énergie dans l'UE, doit donner un signal quant au prix du carbone, mais aussi encourager les investissements durables dans les nouvelles technologies à faible intensité de carbone.
als instrument voor de beperking van de Europese energiegerelateerde uitstoot niet alleen een idee moet geven van de koolstofprijs maar ook duurzame investeringen in koolstofarme nieuwe technologieën positief moet beïnvloeden.
une façade qui doit donner l'impression que nos gouvernements s'attaquent au problème de l'immigration, derrière cette façade donc, se cache une réalité tout autre.
façade die de indruk moet wekken dat onze regeringen iets doen aan het vreemdelingenprobleem, dat achter die façade een heel àndere realiteit schuilgaat.
doit satisfaire le candidat garde champêtre particulier, ainsi que d'une"enquête de sécurité",">à laquelle doit procéder le gouverneur de province et à laquelle le candidat doit donner préalablement son consentement.
moet voldoen, alsmede">van een" veiligheidsonderzoek" dat de provinciegouverneur moet instellen en waarvoor de kandidaat vooraf zijn instemming moet verlenen.
l'autorité budgétaire doit donner son accord.
in ons geval de begrotingsautoriteit daarvoor zijn goedkeuring moet geven.
temps utile avant la fin de la période de validité des critères fixée pour chaque catégorie de produits. Ce réexamen doit donner lieu à une proposition de prorogation,
toezicht op de naleving van de criteria tijdig vóór het eind van de geldigheidsperiode van de voor iedere productengroep gespecificeerde criteria moet plaatsvinden en moet uitmonden in een voorstel tot verlenging,
L'Union européenne doit donner une impulsion qualitative à son action dans le domaine du tourisme grâce à des mesures communautaires plus imaginatives,
De Unie haar activiteiten op het gebied van toerisme een kwaliteitsimpuls moet geven door wat meer fantasie aan de dag te leggen en uit te gaan van reële prioriteiten
l'Union européenne doit donner la priorité aux mesures
de Europese Unie voorrang moet geven aan een concreet beleid
regarde les occasions de revenu que ce forum énormement populaire doit donner….
bekijkt de inkomenskansen die dit enord populaire forum moet bieden.
Des OBU qui avaient été commandés bien à temps ne sont toujours pas livrés beaucoup d'OBU sont défectueux le callcenter qui doit donner des instructions en cas de problème est injoignable différents points de service sont soit hors service,
Sommige OBU's die ruim op tijd besteld werden, zijn nog steeds niet geleverd- vele OBU's zijn defect- het callcenter dat de nodige instructies moet geven in geval van problemen is onbereikbaar- verschillende servicepunten zijn ofwel buiten werking ofwel zijn er geen
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0581

Doit donner in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands