IN DE ZIN VAN RICHTLIJN - vertaling in Frans

au sens de la directive
dans le sens de la directive
aux termes de la directive
aux fins de la directive

Voorbeelden van het gebruik van In de zin van richtlijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Artikel 2 Definities Voor de toepassing van onderhavige verordening wordt verstaan onder:( 1)« financiële instellingen»:« kredietinstellingen» in de zin van Richtlijn 2006/48/ EG,« beleggingsondernemingen» in de zin van Richtlijn 2006/49/ EG en« financiële conglomeraten» in de zin van Richtlijn 2002/87/ EG;
Article 2 Définitions Aux fins du présent règlement, on entend par:( 1)« établissements financiers» les établissements de crédit au sens de la directive 2006/48/ CE, les entreprises d'investissement au sens de la directive 2006/49/ CE et les conglomérats financiers au sens de la directive 2002/87/ CE;
betrekkingen tussen een aanbestedende dienst en een dienstverrichter dienen te worden aangemerkt als nieuwe plaatsing van een overheidsopdracht voor dienstverlening in de zin van richtlijn 92/50.
un prestataire de services peuvent être considérées comme une nouvelle passation d'un marché public de services, au sens de la directive 92/50.
de dochterondernemingen uitsluitend of hoofdzakelijk kredietinstellingen of financiële instellingen zijn, waarvan ten minste één dochteronderneming een kredietinstelling is,">en die geen financiële holding is in de zin van Richtlijn2001/… /EG van het Europees Parlement en de Raad*;
les entreprises filiales sont exclusivement ou principalement un ou des établissements de crédit ou des établissements financiers, l'une au moins de">ces filiales étant un établissement de crédit, et qui n'est pas une compagnie financière mixte au sens de la directive 2001/… /CE du Parlement européen et du Conseil*;
wordt deze een nationaal initiatief in de zin van Richtlijn 98/34/EG.
cette activité devient une initiative nationale au sens de la directive 98/34/CE.
deed zij dat op de uitdrukkelijke voorwaarde dat Griekenland de in de zin van richtlijn 79/409/EEG gevoelige zones van de delta zou afbakenen.
elle l'a fait à la condition expresse que la Grèce délimiterait les zones sensibles du Delta au sens de la directive 79/409/CEÊ.
In zijn arrest betreffende Portugal heeft het Hof van Justitie bevestigd dat de„ callback" diensten niet onder de spraaktelefonie vielen in de zin van Richtlijn 90/388/EEG en dat de Portugese overheid deze diensten dus ten onrechte had voorbehouden aan de gevestigde exploitant tot aan de liberalisering van de telecommunicatie diensten.
Dans l'arrêt concernant le Portugal, la Cour de justice a confirmé que les services de«call back» ne constituaient pas des services de téléphonie vocale au sens de la direc tive 90/388/CEE et que le gouvernement portu gais avait donc à tort réservé ces services à l'opé rateur historique jusqu'à la libéralisation des télécommunications.
zijn oneerlijke bedingen in de zin van Richtlijn 93/13/EEG.
est une clause abusive au sens de la directive 93/13/CEE.
beschermingsinrichtingen aan de voorzijde die als technische eenheden in de zin van Richtlijn 70/156/EEG in de handel worden gebracht.
d'être montés d'origine ou commercialisés en tant qu'entités techniques distinctes au sens de la directive 70/156/CEE.
aanvulling op de Overeenkomst van Dublin, te laten afschermen in de zin van Richtlijn 95/46/EG.
ajoute au libellé de la Convention de Dublin la notion de verrouillage au sens de la directive 95/46/CE.
Detergentia: de stoffen en de preparaten in de zin van Richtlijn 73/404/EEG van de Raad van 22 november 1973 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake detergentia( 3),
Détergents»: les substances et les préparations, au sens de la directive 73/404/CEE du Conseil, du 22 novembre 1973, concernant le rapprochement
inzake de scheepsbouw en -uitrusting en de classificatiecertificaten zijn afgegeven door organisaties die geen erkende organisaties zijn in de zin van Richtlijn 94/57/EG van 22 november 1994 inzake gemeenschappelijke voorschriften
les certificats de classification ont été délivrés par des organismes qui ne sont pas agréés aux termes de la directive 94/57/CE du Conseil, du 22 novembre 1994,
wordt verkocht als brandstof, is geen afvalstof in de zin van richtlijn 75/442 betreffende afvalstoffen,
combustible ne constitue pas un déchet au sens de la directive 75/442, relative aux déchets,
diergeneeskundig gebruik te leveren, kunnen geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik via diensten van de informatiemaatschappij in de zin van Richtlijn 98/34/EG van het Parlement
peuvent proposer des médicaments vétérinaires au moyen des services de la société de l'information au sens de la directive 98/34/CE du Parlement européen
deze persoon van deze informatie„ gebruikmaakt” in de zin van richtlijn 2003/6, onder voorbehoud van eerbiediging van de rechten van verdediging
cette personne a«utilisé cette information» au sens de la directive 2003/6, sous réserve du respect des droits de la défense
is een technisch voorschrift in de zin van richtlijn 98/34/EG.
est une règle technique au sens de la directive 98/34/CE.
vierde alinea, van Richtlijn 2003/71/EG blijft van toepassing voor het definiëren van het begrip gelijkwaardige markt van een derde land in de zin van Richtlijn 2014/65/EU.
de la directive 2014/65/UE continue de s'appliquer aux fins de la définition de la notion de marché d'un pays tiers équivalent au sens de la directive 2014/65/UE.
Wanneer hij het betrokken beroep gedurende twee jaar in de loop van de laatste tien jaar voltijds heeft uitgeoefend in een andere Lid-Staat die dat beroep niet reglementeert in de zin van deze richtlijn, en in het bezit is van één of meer opleidingstitels.
Un État membre d'accueil ne peut refuser pour défaut de qualification l'accès ou l'exercice d'une profession à un ressortissant communautaire:- si le demandeur est en possession du diplôme ou du certificat.- s'il a exercé à plein temps cette profession pendant deux ans au cours des dix dernières années dans un autre État membre qui ne réglemente pas cette profession au sens de la présente directive, en ayant un ou plusieurs titres de formation.
de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië als veilige landen van herkomst in de zin van Richtlijn 2013/32/EU moeten worden beschouwd.
le Kosovo*, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie soient considérés comme des pays d'origine sûrs au sens de la directive 2013/32/UE.
worden onverbindend verklaard in de zin van Richtlijn 2007/66/EG.
sont déclarés dépourvus d'effets au sens de la directive 2007/66/CE.
vormt geen openbare overheidsopdracht voor de invoering van werken in de zin van richtlijn 71/305/EEG.
ne constitue pas un marché public de travaux au sens de la directive 71/305/CEE.
Uitslagen: 229, Tijd: 0.0755

In de zin van richtlijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans