IN HET HEDEN - vertaling in Frans

dans le présent
in dit
in deze
in het heden
in onderhavig
in het nu
bij dit
in het voorliggende
in de huidige
op deze
l' aujourd'hui
de ce jour
van heden
van die dag
in het vandaag

Voorbeelden van het gebruik van In het heden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
slaat je dan zo terug in het heden.
de vous frapper en pleine face pour vous ramener au présent.
om goed te leven in het heden en het creëren van een betere toekomst voor onszelf
de bien vivre dans le présent et créer un avenir meilleur pour nous-mêmes
In het heden vastgestelde besluit wordt echter geconcludeerd dat het kartel reeds
La décision de ce jour a cependant établi que l'entente a existé dès mars 1969
neemt hij een oordeelkundige beslissing in het heden, en wordt het plan van handeling, geboren uit verleden
la volonté humaine prend une décision-jugement dans le présent, et le plan d'action ainsi né du passé
meer tijd met jezelf, meer tijd in het heden.
plus de temps dans le présent.
na goed nagedacht te hebben zal het zijn besluit nemen in het heden en beginnen te handelen om zijn doel in de toekomst te bereiken.
en ayant bien réfléchi il va prendre sa décision dans le présent et commencer à agir pour atteindre son but dans le futur.
vond ik tot mijn verbazing dat ik genieten van het leven in het heden meer dan ik had eerder.
que j'ai été profiter de la vie dans le présent plus que je ne l'avais avant.
vermindering van de overvloed van ideeën met een heroriëntatie in het heden en in het intuïtieve deel(ventraal gebied).
diminution du trop plein d'idées avec un recentrage dans le présent et dans la partie intuitive(zone ventrale).
weer op verschillende vormen van literatuur gebruikt zowel in het verleden en in het heden.
maintes fois sur différentes formes de la littérature dans le passé et dans le présent.
In het heden, zijn er minder dan 10.000 van deze ontwikkelde mensen levend op Aarde en ze bemoeien zich
Actuellement, il y a moins de 10 000 de ces personnes évoluées qui vivent sur Terre
Op een lager niveau in onze spirituele ontwikkeling, in het heden, zijn gemiddeld 65% van gebeurtenissen die zich voordoen ons lot,
A un niveau plus bas dans notre évolution spirituelle, à cette époque-là, en moyenne 65% des événements dans notre vie sont destinés
we in het verleden hebben bestaan als individuen, in het heden is er geen twijfel
dans le passé nous existions en tant qu'individus, dans le présent, il ne fait aucun doute
in het verleden en in het heden, blijven fascineren,
d'hier et d'aujourd'hui, n'en finissent pas de fasciner,
zij niet verbonden zijn aan ons tijdsframe en dat zij in het verleden, in het heden en in de toekomst tegelijkertijd kunnen handelen.
à notre cadre temporel, et qu'ils peuvent agir en même temps dans le passé, le présent et l'avenir.
was de toekomst in het heden en degenen die worden gebruikt om politieagenten corrupt te verbergen achter hen
l'avenir est dans le présent et à ceux qui sont utilisés pour corrompre les policiers se cacher derrière eux
De hoop dat economische groei de vrede en verdraagzaamheid zal bevorderen is gebaseerd op de neiging van mensen om zich niet alleen te vergelijken met anderen in het heden, maar ook met wat zij zich herinneren van mensen- waaronder zijzelf- in het verleden.
L'espoir de voir la croissance économique favoriser la paix et la tolérance se fonde sur la propension des individus à se comparer aux autres non seulement dans le présent, mais également par rapport aux souvenirs qu'ils ont de certaines personnes- parmi lesquelles leur propre être- au cours du passé.
één miljoen deelnemers aan de dienst, om"Gods handschrift" in het heden te onderkennen.
à« savoir lire l'écriture divine au présent.
nota nemen van hoe zij bewust in het heden leven, zullen wij niet enkel eindigen door onszelf te vernietigen,
que nous prenions note de la façon dont ils vivent consciemment dans le présent, nous allons finir par non seulement nous détruire,
het heden.">Dat is vaak niet opwekkend, maar het is belangrijk voor ons, in het heden.
qui est très importante pour nous qui sommes présents en ce moment.
zowel in het verleden als in het heden, doch tevens dat het doel van de vereniging niet beperkt is tot de individuele belangen van de leden.
aussi bien par le passé que dans le présent, mais également que l'objet de l'association ne soit pas limité aux intérêts individuels des membres.
Uitslagen: 129, Tijd: 0.0568

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans