VANAF HEDEN - vertaling in Frans

dès à présent
vanaf nu
op dit
vanaf heden
thans
inmiddels
in dit
op deze
vanaf dit
aanwezig
dès aujourd'hui
vanaf vandaag
vanaf nu
vanaf heden
vanaf deze dag
vanaf morgen
vanaf gisterdag
dès maintenant
vanaf nu
vanaf heden
nú al
vanaf vandaag
onmiddelijk
vanaf dit moment
voortaan
à partir de ce jour
vanaf deze dag
vanaf heden
vanaf dat moment
à partir de ce moment
vanaf dat moment
vanaf die tijd
vanaf dat ogenblik
vanaf dit punt
vanaf dit tijdstip
vanaf nu
vanaf heden
van dit oogenblik af
à dater de ce jour

Voorbeelden van het gebruik van Vanaf heden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De facturen zullen vanaf heden door de Spaanse vennootschap worden uitgeschreven,
Maintenant, les factures seront émises par la société espagnole,
Wil je Gods roep vanaf heden in onze communauteit vervullen,
Je le veux. Veux-tu accomplir désormais l'appel de Dieu dans notre communauté,
En vanaf heden wordt ons gamma aangevuld met de splinternieuwe Jaguar I‑PACE,
Et dès aujourd'hui, notre gamme se complète de la toute nouvelle Jaguar I‑PACE,
Daarom zullen de genomen besluiten vanaf heden worden toegepast aangezien zij aan onze overeen komst beantwoorden.
En conséquence, les décisions prises étant conformes à nos accords seront appliquées à partir d'aujourd'hui.».
Vanaf heden geldt voor elke persoon hetzelfde toelagebedrag,
Désormais le montant de la subvention sera le même pour toute personne
In een plotse opwelling had die almachtige baas beslist… dat mijn vader vanaf heden… belast is met het toezicht op donderdagmorgen?
Ce chef tout-puissant avait décrété par une fantaisie subite que mon pére serait désormais…"… chargé de la surveillance du jeudi matin"?
inventaris wensen te verrijken, kunnen gelijk wanneer en vanaf heden deelnemen aan dit project.
qui souhaitent enrichir notre inventaire général peuvent à tout moment et dès maintenant participer au projet.
zal vanaf heden als officieel Donkervoort Dealer& Servicepunt worden aangesteld.
opèrera désormais comme concessionnaire et point service Donkervoort officiel.
Twee Verrassende ontwikkelingen- met suggesties over hoe om te profiteren van deze nieuwe onderzoek, vanaf heden 2.
Deux développements surprenants- avec des suggestions sur la façon de bénéficier de cette nouvelle recherche, à partir de maintenant 2.
Deze overeenkomst is tussen de kopers afgesloten voor een periode van twee jaar te rekenen vanaf heden.
Cette convention est faite pour une première période de deux ans prenant cours aujourd'hui.
Ik verzoek jullie vanaf heden de weg van de heiligheid te bewandelen.
je vous en prie, à partir d'aujourd'hui acceptez le chemin de sainteté.
In opdracht van Zijne Majesteit de keizer is de verordening van 10 mei vanaf heden ingetrokken.
Par ordre de Sa Majesté, l'empereur… l'arrêté du 10 mai est par la présente révoqué et annulé.
Hoe meer deze organisaties vanaf heden bewust zijn en georganiseerd op een anarchistische manier,
Plus ces milieux deviendront conscients et organisés d'une façon anarchiste, dès à présent, plus ils manifesteront une volonté d'intransigeance
maakt deze Vader ook bemind, zodat Ik vanaf heden aan allen de Vader kan tonen, die een zeer hartstochtelijke Liefde voor jullie heeft.
aussi faites aimer ce Père, pour que dès aujourd'hui, Je puisse montrer àtous le Père le plus passionné d'Amour pour vous.
De leden van het personeel van de missie hebben vanaf heden wanneer nodig doch ten minste driemaal per maand toegang tot hun gehuurde woningen op
Les membres du personnel de la mission auront dès à présent accès aux résidences qu'ils louent sur le territoire du complexe de"Drozdy" en tant
die in werking treden op de datum van de eedafleggingen welke dienen te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden.
la date des prestations de serment, lesquelles doivent intervenir dans les deux mois à partir de ce jour.
draagt de Koper, vanaf heden, aan de Verkoper alle vorderingen over resulterend uit deze herverkoop.
l'acheteur lui cède dès à présent toutes les créances résultant de leur revente.
die in werking treden op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden.
date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour.
die worden afgesloten vanaf heden.
qui sont conclu à partir de ce moment.
die in werking treden op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden.
entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0812

Vanaf heden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans