INDICATIEF - vertaling in Frans

indicatif
indicatief
netnummer
roepnaam
richtinggevend
aanwijzend
richtprijs
kengetal
révélateur
openbaarder
onthullend
onthuller
veelzeggend
wijst
tekenend
zegt
een duidelijke aanwijzing
verklikstof
indicatifs
indicatief
netnummer
roepnaam
richtinggevend
aanwijzend
richtprijs
kengetal
indicative
indicatief
netnummer
roepnaam
richtinggevend
aanwijzend
richtprijs
kengetal
indicatives
indicatief
netnummer
roepnaam
richtinggevend
aanwijzend
richtprijs
kengetal
révélateurs
openbaarder
onthullend
onthuller
veelzeggend
wijst
tekenend
zegt
een duidelijke aanwijzing
verklikstof

Voorbeelden van het gebruik van Indicatief in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en niet indicatief, zoals de Commissie had voorgesteld.
non plus indicatives, contrairement à ce que proposait la Commission.
deze bijlagen zijn indicatief en niet volledig.
ces annexes sont indicatives et non exhaustives.
zijn deze kleuren echt indicatief voor deze attitudes?
ces couleurs sont-elles vraiment indicatives de ces attitudes?
Deze maatregel van intelligente voorzorg is indicatief voor de voorzichtigheid en de waakzaamheid van de Republiek van Raguse.
Cette mesure de précaution intelligente est révélatrice de la prudence et de la vigilance de la République de Raguse.
Voor de periode 2014-2020 is indicatief een vastlegging van 100 miljoen EUR gepland.
Un engagement de 100 millions d'EUR est prévu à titre indicatif pour la période 2014-2020.
Interne bewegingen worden indicatief geraamd in de prefiguratie van de rekeningen die ze zullen beïnvloeden.
Les mouvements internes sont évalués à titre indicatif dans la préfiguration des comptes qu'ils doivent affecter.
De Raad heeft ook nota genomen van een door het voorzitterschap opgesteld indicatief schema voor de werkzaamheden op het gebied van het Europees semester dit jaar.
Le Conseil a également pris acte d'un calendrier des travaux établi à titre indicatif par la présidence pour le semestre européen de cette année.
Er zijn verschillende wijzen: indicatief, imperatief, conjunctief, infinitief.
Le lingala utilise plusieurs modes: l'indicatif, l'impératif, le subjonctif et l'infinitif.
DE PRIJS zijn indicatief, Controleer altijd de recente prijzen op de boekingssystemen!
LE PRIX sont à titre indicatif, veuillez toujours vérifier les prix récents sur les systèmes de réservation!
Afwerking kantoorruimte(een spectaculair uitzicht is indicatief voor respectabiliteit van de onderneming);
Espace de bureau de finition(sa vue spectaculaire est une indication de la respectabilité de la société);
Puur indicatief, op basis van een 2-kamerappartement van de categorie"Comfort" in het bijgebouw voor 7 overnachtingen.
Valeur purement informative sur la base d'un appartement 2 pièces de la catégorie"Confort" pour 3 nuitées.
Essentiële parameters die indicatief zijn voor de voortgang van het mengproces zijn het cetane number voor dieselmengsels
Les principales caractéristiques qui indiquent la progression du processus de mélange sont les indices de cétane pour les mélanges de diesel
2de lid, worden de evaluaties van het eerste viermaandelijks tijdsvak enkel indicatief verricht.
les évaluations à l'issue du premier quadrimestre sont faites exclusivement à titre indicatif.
Voor de definitie van historisch permanente graslanden wordt indicatief verwezen naar de volgende karteringseenheden.
Pour la définition des prairies historiques permanentes, il est fait référence, à titre indicatif, aux unités de cartographie suivantes.
Veerconstante: De tolerantie voor de veerconstante is ± 15%(indicatief).
Raideur: la tolérance concernant la raideur est de+/- 15%(indication).
Maximale kracht De tolerantie voor de maximale kracht is ± 15%(indicatief).
Charge maximale: la tolérance concernant la charge maximale est de+/- 15%(indication).
Afbeeldingen van de transport opties getoond(tijdens het maken van de boeking) zijn alleen indicatief.
Des images des options de transport indiquées lors de la réservation sont seulement à titre indicatif.
Maximale lengte: De tolerantie voor de maximale lengte is ± 15%(indicatief).
Longueur maximale: la tolérance concernant la longueur maximale est de+/- 15%(indication).
verwijzing naar cookies en systemende tracing geïnstalleerd door derden moet als indicatief worden beschouwd.
toute référence spécifique aux cookies et aux systèmesle traçage installé par des tiers doit être considéré à titre indicatif.
Het huidige(tweede) Indicatief Samenwerkingsprogramma voor de periode 2010-2013 werd goedgekeurd tijdens een Gemengde Commissie, gehouden te Dar Es Salaam op 26 oktober 2009, voor een bedrag van 60 miljoen euro.
L'actuel(second) programme indicatif de coopération pour la période 2010-2013 a été approuvé lors d'une Commission mixte tenue à Dar Es Salaam le 26 octobre 2009, pour un montant de 60 millions d'euros.
Uitslagen: 452, Tijd: 0.0532

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans