INHOUDENDE - vertaling in Frans

contenant
bevatten
omvatten
inhouden
waarin
zitten
worden opgenomen
comportant
bevatten
omvatten
bestaan
inhouden
zijn voorzien
hebben
beschikken
behelzen
tellen
gedragen

Voorbeelden van het gebruik van Inhoudende in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bij maatregelen inhoudende dat een product uit de handel moet worden genomen
Les mesures imposant le retrait d'un produit du marché
In artikel 74 van de wet van 15 juni 1899 inhoudende Titel II van het Wetboek van strafrechtspleging voor het leger, gewijzigd bij de wet van 20 december 1957,
Dans l'article 74 de la loi du 15 juin 1899 comprenant le Titre II du Code de procédure pénale militaire,
Bij bezorging aan huis strekt het rapport van de vervoerder, inhoudende de weigering van acceptatie,
Pour la livraison à domicile se prolonge le rapport du transporteur, qui comprend le refus d'acceptation,
Bij iedere andere oplossing, inhoudende dat deze bepalingen niet worden toegepast in gevallen waarin de staat als ondernemer optreedt, zou een niet-discriminerende toepassing van het Gemeenschapsrecht niet verzekerd zijn.
Toute autre solution qui consisterait à ne pas appliquer ces dispositions aux cas où l'État agit en tant qu'entreprise ne garantirait pas l'application non discriminatoire du droit communautaire.
De Italiaanse procedure, inhoudende dat de regering een door de Nationale Raad voorgestelde ontwerptariefregeling voor advocaten goedkeurt, is in overeenstemming met de verdragsbepalingen.
La procédure italienne qui consiste en l'approbation par le gouvernement d'un projet de barème des tarifs applicables aux avocats- proposé par le Conseil National- est conforme aux dispositions du traité.
Na moeilijke onderhandelingen is een akkoord bereikt met de eigenaren van de 19 Duitse kerncentrales, inhoudende dat de levensduur van deze centrales wordt beperkt tot gemiddeld 32 jaar,
Après de difficiles négociations, un accord a été conclu avec les propriétaires des 19 centrales nucléaires allemandes, qui prévoit de limiter la durée de vie de ces centrales à 32 ans en moyenne,
Ierse scheepswerf( te Cork) in staat te stellen de huidige crisis het hoofd te bieden heeft de Ierse regering de Commissie een ontwerp-steunregeling voorgelegd, inhoudende een subsidie van maximaal 30% van de contractprijs.
de faire face à la crise actuelle, le gouvernement de Dublin a saisi la Commission d'un projet d'aide prévoyant une subvention pouvant aller jusqu'à 30% du prix contractuel.
uur vastgesteld in het bericht van aanbesteding worden de enveloppen, inhoudende de inschrijvingsbiljetten, terugtrekkingen,
heure fixés dans l'avis d'appel d'offres, les plis contenant les soumissions, retraits,
in verpakkingen inhoudende Gin is een gedistilleerde drank die gewoonlijk vervaardigd wordt door gerectificeerde graanalcohol
présenté en récipients d'une contenance Le"gin" est une boisson spiritueuse obtenue généralement par distillations simples
Het koninklijk besluit van 17 januari 1921 inhoudende de middelen ter uitvoering van de bepalingen der wet van 31 mei 1888 gewijzigd bij deze van 3 augustus 1899, 1 mei 1913
L'arrêté royal du 17 janvier 1921 contenant les mesures d'exécution des dispositions de la loi du 31 mai 1888,
in verpakkingen inhoudende Tot deze onderverdelingen behoren onder meer de producten bedoeld in punt I, tweede alinea,
présentés en récipients d'une contenance Relèvent notamment de ces sous-positions les produits visés dans les notes explicatives du SH,
met een alcohol volumegehalte van 15% vol of minder en in verpakkingen inhoudende twee liter of minder, van oorsprong uit Algerije.
de 15% vol ou moins, présentés en récipients contenant deux litres ou moins et originaires d'Algérie.
Volgens dezelfde procedure kan de Commissie besluiten dat het in dit artikel bedoelde stelsel tevens geldt voor de producten van GN‑code 2208 in verpakkingen inhoudende meer dan 2 liter die alle kenmerken vertonen van neutrale alcohol als omschreven in bijlage I bij Verordening( EEG) nr. 1576/89.
Selon la même procédure, la Commission peut décider que le régime visé par le présent article couvre également les produits des codes NC 2208 présentés en récipients d'une contenance excédant 2 litres qui ont tous les caractéristiques d'un alcool neutre, comme défini à l'annexe I du règlement(CEE) n° 1576/89.
Wij steunen daarentegen het amendement van de Fractie van de Partij van de Europese Sociaal-Democraten op deze paragraaf, inhoudende dat de voorgedragen kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie als het maar enigszins
Nous optons, sur ce point également, pour la proposition d'amendement du groupe PSE, qui prévoit que le candidat désigné pour le poste de président de la Commission fasse,
In artikel 152 van de wet van 15 juni 1899 inhoudende Titel II van het Wetboek van strafrechtspleging voor het leger, vervangen bij de wet van 2 juli 1969,
Dans l'article 152 de la loi du 15 juin 1899 comprenant le Titre II du Code de procédure pénale militaire,
Het Comité wijst er ten slotte nogmaals op dat volledig uitvoering moet worden gegeven aan artikel 8A van het Verdrag van Lissabon, inhoudende dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers moeten worden genomen,
Le Comité rappelle à ce propos la nécessité d'appliquer là aussi pleinement l'article 8A du traité de Lisbonne, qui prévoit que les décisions soient prises aussi près que possible des citoyens, en garantissant à ceux-ci
moeten wij geen beleid à la carte voeren, inhoudende dat wij de VN-resoluties naleven die ons goed uitkomen en de andere resoluties,
il ne peut s'agir d'une ONU à la carte, c'est-à-dire que l'on ne peut pas suivre les résolutions qui nous conviennent
Daarin komt slechts een heel dun compromis voor, inhoudende dat alleen de gewichtspercentages in de vorm van marges moeten worden aangegeven.
chers collègues, dans sa position commune, le Conseil n'a pas opté pour une déclaration entièrement ouverte, mais pour un maigre compromis qui prévoit uniquement l'indication des pourcentages de poids sous forme de fourchettes.
in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l" en GN-code 6911 10 00 op »keuken-
présentées en récipients d'une contenance n'excédant pas 2 litres»
De verwijzing in een contract naar voorgaande offertes waarin werd gewezen op de algemene voorwaarden van een der partijen, inhoudende een clausule tot aanwijzing van een bevoegde rechter, voldoet slechts
Dans le cas d'un contrat conclu par renvoi à des offres antérieures faites avec référence aux conditions générales d'une des parties comportant une clause attributive de juridiction,
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0505

Inhoudende in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans