IS GEKOZEN - vertaling in Frans

a été choisi
choisi
kiezen
selecteren
keuze
uitzoeken
beslissen
plukken
a été élu
a été retenue
élu
kiezen
hebben verkozen
verkiesbaar
verkozen worden
retenue
vasthouden
tegenhouden
houden
vast te houden
weerhouden
te kiezen
bedwingen
achterhouden
te selecteren
in aanmerking te nemen
a été choisie
choisie
kiezen
selecteren
keuze
uitzoeken
beslissen
plukken
a été élue
a été retenu
élue
kiezen
hebben verkozen
verkiesbaar
verkozen worden

Voorbeelden van het gebruik van Is gekozen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Actief als een contact is gekozen. Dit toont de geschiedenis van de geselecteerde contact.
Activé seulement si un contact est sélectionné Ceci affiche l'historique des messages du contact sélectionné..
Een lid van het Hof dat is gekozen ter vervanging van een lid wiens ambtstermijn niet is afgelopen, blijft in functie voor de rest van de ambtstermijn van zijn voorganger.
Le membre du Tribunal élu en remplacement d'un membre dont le mandat n'est pas expiré achève le mandat de son prédécesseur.
Er is gekozen voor de formulering" toelating tot de handel" teneinde eventuele lacunes in de toepassing van de richtlijn te vermijden.
La formule"admission à la négociation" a été retenue pour éviter l'apparition d'éventuelles lacunes lors de la mise en œuvre de la directive.
Hij is gekozen tot lid van de Parijse Academie van Wetenschappen in 1978
Il a été élu membre de Paris Académie des sciences en 1978
De zes belangrijkste ingrediënten gevonden in Curcumin 2000 is gekozen, omdat dit substantiële onderzoek.
La liste des six principaux ingrédients trouvés dans Curcumin 2000 est sélectionné en raison de cette enquête complète.
Dit is de benadering die is gekozen in de ontwerpnormen voor clearing
C'est d'ailleurs l'approche retenue dans les projets de normes sur la compensation
Wanneer de abt eenmaal is gekozen of herkozen zit hij het kapittel voor
Une fois l'abbé élu ou réélu, c'est lui qui préside le chapitre
Het huidige core team is gekozen door de committers uit een groep van kandidaten(ook allen committers) in juli 2012.
L'actuelle équipe de base a été élu à partir d'un ensemble de“committers” candidats en Juillet 2006.
Deze oplossing is gekozen omdat lage opbrengsten eerder worden geassocieerd met hoge kwaliteit dan hoge opbrengsten.
Cette solution a été retenue parce que les faibles rendements, mieux que les hauts rendements, sont susceptibles d'être associés à une qualité élevée.
Voorwaarde: het menu Media is geopend en de albumbrowser is gekozen ► Link.
Condition: le menu Média est ouvert et le navigateur d'albums est sélectionné ► Lien.
Er is voor gekozen om een glazen constructie te plaatsen waarbij twee zijden
La solution retenue consiste en une structure en verre d'épaisseur placée sur les côtés
Indien een hogere minimale bedrijfstemperatuur dan -10 °C is gekozen, dient bij -10 °C te worden voldaan aan de eisen met betrekking tot de materiaaleigenschappen.
Si une température minimale de service supérieure à -10 °C a été retenue, les caractéristiques requises des matériaux doivent être satisfaites à -10 °C.
Ik weet niet of zijn verkiezing aan alle democratische criteria voldoet, maar hij is gekozen.
Je ne sais si cette élection satisfait à tous les critères de démocratie, mais il a été élu.
Samen vallen ze de rechtmatige regering van een grote en sterk pro-Europese lidstaat aan, die is gekozen en wordt ondersteund door zestig procent van de Italianen.
Ensemble, ils attaquent un gouvernement légitime d'un grand État membre fortement pro-européen, élu et soutenu par 60% des Italiens.
De vorm van de e-shop is gekozen om intuïtief door al onze producten te bladeren om eenvoudig al hun beschrijvingen,
La forme de la boutique en ligne a été choisie pour une navigation intuitive dans tous nos produits afin de trouver facilement toutes les descriptions,
hoe hij ook is gekozen, hij heeft Italië nooit verraden.
peu importe comment il a été élu, il n'a jamais trahi l'Italie.
Dit is een belangrijk verschil met de aanpak die voor Galileo is gekozen.
Il s'agit là d'une différence importante par rapport à l'approche retenue pour Galileo.
Vóór het verstrijken van de geldigheidstermijn van de inschrijving stelt de opdrachtgever de gekozen inschrijver schriftelijk ervan in kennis dat zijn inschrijving is gekozen.
Avant l'expiration de la période de validité des soumissions, le maître d'ouvrage informe l'attributaire, par écrit, que sa soumission a été retenue.
Minstens één van die drie functies is voorbehouden aan een lid van de raad van bestuur dat door de algemene vergadering is gekozen.
Une de ces trois fonctions au moins est réservée à un membre du conseil d'administration élu par l'assemblée générale.
De vorm die voor dit communautaire optreden is gekozen, zal het mogelijk maken het beoogde doel te bereiken
La forme choisie pour cette action communautaire doit permettre à la proposition d'atteindre son objectif
Uitslagen: 405, Tijd: 0.0717

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans