GEKOZEN - vertaling in Frans

choisi
kiezen
selecteren
keuze
uitzoeken
beslissen
plukken
élu
kiezen
hebben verkozen
verkiesbaar
verkozen worden
sélectionné
selecteren
kiezen
selectie
de selecteer
opté
kiezen
opteren
gaan
opt-in
de optie
retenue
vasthouden
tegenhouden
houden
vast te houden
weerhouden
te kiezen
bedwingen
achterhouden
te selecteren
in aanmerking te nemen
décidé
beslissen
vaststellen
besluiten
bepalen
kiezen
beslissing
bepaal
choix
keuze
keus
selectie
optie
kiezen
aanbod
voorkeur
pick
keuzemogelijkheden
choisis
kiezen
selecteren
keuze
uitzoeken
beslissen
plukken
choisie
kiezen
selecteren
keuze
uitzoeken
beslissen
plukken
élus
kiezen
hebben verkozen
verkiesbaar
verkozen worden
choisies
kiezen
selecteren
keuze
uitzoeken
beslissen
plukken
sélectionnés
selecteren
kiezen
selectie
de selecteer
élue
kiezen
hebben verkozen
verkiesbaar
verkozen worden
sélectionnée
selecteren
kiezen
selectie
de selecteer
retenu
vasthouden
tegenhouden
houden
vast te houden
weerhouden
te kiezen
bedwingen
achterhouden
te selecteren
in aanmerking te nemen
sélectionnées
selecteren
kiezen
selectie
de selecteer
retenus
vasthouden
tegenhouden
houden
vast te houden
weerhouden
te kiezen
bedwingen
achterhouden
te selecteren
in aanmerking te nemen
élues
kiezen
hebben verkozen
verkiesbaar
verkozen worden
retenues
vasthouden
tegenhouden
houden
vast te houden
weerhouden
te kiezen
bedwingen
achterhouden
te selecteren
in aanmerking te nemen

Voorbeelden van het gebruik van Gekozen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom is artikel 95 als rechtsgrond gekozen.
C'est pourquoi l'article 95 a été choisi comme base juridique.
je al hebt gekozen.
celui que tu as déjà pris!
De door de inspecteurs te inspecteren voorwerpen, worden door de inspecteurs gekozen;
Les éléments à inspecter sont choisis par les inspecteurs;
En bijna niemand is gekozen.
Et presque personne n'a été pris.
Welke heb je gekozen?
Lequel t'as pris?
We kunnen aannemen dat hij deze plek niet zomaar heeft gekozen.
Je pense que c'est d'assumer qu'il n'a pas choisi cet endroit par hasard.
Beschrijving van het voor de uitwerking van het programma gekozen proces van overleg.
Description du processus de consultation adopté pour l'élaboration du programme.
Leden van het Europees Parlement worden in de verschillende landen gekozen via nationale partijen.
Les députés européens sont élus par les différents pays via les partis nationaux.
Ik wil graag weten welke lessen Logan allemaal heeft gekozen.
Ma finalité est de savoir quels sont les cours que Logan a pris.
werd hij niet gekozen.
il n'est pas réélu.
In 1860 werd de Republikeinse kandidaat Abraham Lincoln gekozen als president.
En 1860, le candidat républicain, Abraham Lincoln, est élu à la présidence.
De Opperste Volksvergadering bestaat uit 687 voor 5 jaar gekozen leden.
L'Assemblée populaire suprême, dont les 687 députés sont élus pour cinq ans.
De vorm van het monument is symbolisch gekozen.
La salle du conseil a été choisie pour sa valeur symbolique.
Fukuda werd inderdaad gekozen.
Ortega est effectivement réélu.
René Coty, een andere partijprominent, werd op 22 december 1953 tot president gekozen.
René Coty est élu président de la République en décembre 1953.
Op 19 november 2014 werd de nieuwe gemeenteraad gekozen.
C'est ainsi que le 19 mars 1989, le premier conseil municipal est élu.
Uiteindelijk werd Kardinaal Pecci tot paus gekozen.
Le cardinal Pacelli est élu pape.
Gabrielle Nanchen, in 1971 gekozen in het nationale parlement.
En 1971, Heinz Fischer est élu député au Conseil national.
Op 29 januari 2006 werd ze voor een tweede ambtstermijn gekozen.
Le 30 janvier 2007, il a été réélu pour un second mandat.
Pieter Vink werd echter gekozen.
Fernand Piccot est réélu.
Uitslagen: 14399, Tijd: 0.086

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans