GEKOZEN TAAL - vertaling in Frans

langue choisie
langue sélectionnée

Voorbeelden van het gebruik van Gekozen taal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
kun je de tutorial hier in uw gekozen taal door het selecteren van de gewenste taal in het menu vertaling, hetzij in het menu aan de rechterkant
vous pouvez consulter le tutoriel ici dans la langue choisie en sélectionnant votre langue préférée en cliquant"TRADUIRE" en haut à droite de chaque page
begrijpelijke overeenkomst in de door de koper gekozen taal te verschaffen, vormen dan ook een belangrijke stap voorwaarts in het beschermen en mondig maken van de consumenten.
clair et lisible dans la langue choisie par l'acheteur constituent ainsi un progrès important dans la protection et la responsabilisation des consommateurs.
kun je de tutorial hier in uw gekozen taal door het selecteren"VERTALEN" in de rechterbovenhoek van een willekeurige pagina
vous pouvez consulter le tutoriel ici dans la langue choisie en sélectionnant votre langue préférée dans le menu de traduction
bijvoorbeeld, zijn login-gegevens, de gekozen taal, de lettergrootte, andere weergave-instellingen,
les données d'ouverture de session, la langue choisie, les dimensions des caractères,
De consument zal zich niet kunnen beroepen op het feit dat hij de gekozen taal niet voldoende beheerst om de niet-toepasselijkheid van één of meerdere voorwaarden in te roepen; Artikel 5- De overeenkomst De overeenkomst komt,
Le consommateur ne pourra pas invoquer le fait qu'il ne maîtrise pas assez la langue choisie pour solliciter la non-applicabilité d'une ou de plusieurs conditions;
zou komen vast te staan dat de verzoeker de gekozen taal niet kent, terwijl het soortgelijke verzoek van inwoners van andere gemeenten wordt overgelaten aan de appreciatie van de rechter?
le requérant ne connaît pas la langue choisie, alors qu'une semblable demande émanant d'habitants d'autres communes est laissée à l'appréciation du juge?
zal de& kde; documentatie inlezen van de gekozen taal om de frequentie te bepalen van de afzonderlijke woorden.
cherchera dans la documentation de& kde; de la langue choisie pour détecter la fréquence des mots.
kun je de tutorial hier in uw gekozen taal door het selecteren van de gewenste taal door te klikken op “VERTALEN” in de rechterbovenhoek van een willekeurige pagina
vous pouvez consulter le tutoriel ici dans la langue choisie en sélectionnant votre langue préférée en cliquant“TRADUIRE” en haut à droite de chaque page
de door partijen voor een aanmelding gekozen taal de" taal van de procedure" wordt.
en prévoyant que la langue choisie par les parties pour leur notification devient la"langue de procédure.
krijgen tot een online-interface, het adres voor de levering van goederen, de gekozen taal of de lidstaat waar het betaalinstrument van de klant is uitgegeven.
l'adresse fournie pour la livraison de marchandises, la langue choisie ou l'État membre dans lequel l'instrument de paiement du client a été émis.
Cache werkt voor gekozen talen(u selecteert voor elke taal heeft vertalingen moeten worden gecached).
Cache travaille pour les langues choisies(vous suffit de sélectionner pour chaque langue ne traductions doivent être mis en cache).
Tijdens uw gesprek ziet u uw berichten zoals ze zijn getypt en de vertaling in uw gekozen talen.
Pendant la conversation, vos messages d'origine s'affichent ainsi que la traduction dans vos langues de préférence.
De afkortingen voor de weekdagen en de maanden worden dan in de gekozen talen op de kalender geprint.
Les abréviations pour les jours de la semaine et les mois sont ensuite imprimées sur votre calendrier dans les langues sélectionnées.
De gekozen taal kan niet worden gewijzigd.
La langue choisie ne peut pas être modifiée.
U kunt onze website in uw gekozen taal doorbladeren.
Vous pourrez parcourir notre site dans la langue choisie.
Kortom, de door u voor dit gebied gekozen taal.
Bref, la langue que vous aurez choisi pour ce champ.
Je zal onmiddellijk een bevestigingsboodschap krijgen in je gekozen taal.
Vous recevrez immédiatement un message de confirmation dans la langue choisie.
ExpressVPN wisselt na het herstarten naar de door u gekozen taal.
ExpressVPN passera à la langue sélectionnée après le redémarrage.
LANG toont de door de auteur gekozen taal in het privé gedeelte.
LANG affiche la langue de l'auteur(c'est-à-dire celle qu'il a choisie dans l'espace privé).
Deze pagina is niet bechikbaar in de door u gekozen taal.
Cette page n'est pas disponible dans la langue sélectionnée.
Uitslagen: 624, Tijd: 0.0713

Gekozen taal in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans