RETENU - vertaling in Nederlands

vastgehouden
en détention
détenu
retenu
maintenu
gardé
conservé
arrêtés
weerhouden
empêcher
dissuader
arrêter
retenue
tegengehouden
arrêté
empêché
retenus
bloqué
stoppé
arrãaté
ingehouden
comporter
contenir
retenir
constituer
inclure
entraîner
comprendre
signifier
consister
impliquent
gekozen
choisir
opter
sélectionner
choix
décider
élire
opgehouden
cesser
arrêter
retenir
retarder
fin
ça cesse
overgenomen
reprendre
accepter
adopter
racheter
assumer
hériter
remplacer
reprise
recopier
in aanmerking genomen
prendre en considération
prendre en compte
de la prise en compte
à la prise en considération
prennent en compte
geselecteerd
sélectionner
choisir
aangenomen
adopter
prendre
supposer
accepter
engager
présumer
embaucher
assumer
admettre
voter

Voorbeelden van het gebruik van Retenu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
j'ai été retenu.
omdat ik werd opgehouden.
Si vous avez retenu une preuve cruciale pendant 10 mois, Jack.
Je hebt 10 maand cruciaal bewijsmateriaal achtergehouden, Jack.
Si je l'égratigne, c'est retenu sur ma paie.
Dus als er een kras op komt, wordt dat afgehouden van mijn salaris.
J'ai été retenu à l'école.
Ik zat vast op school.
J'ai été retenu… par… J'ai été retenu par des admirateurs.
Ik… ik werd opgehouden… door… ik werd opgehouden door bewonderaars.
Il a été retenu.
Het werd achtergehouden.
Il a été retenu.
Hij komt. Hij zit vast.
Il est soit retenu prisonnier au consulat, soit poursuivi.
Of hij wordt gevangen gehouden in het consulaat of ze zitten achter hem aan.
Annexe: le logo retenu.
Bijlage: het gekozen logo.
étant retenu prisonnier, torturé contre sa volonté.
gevangen gehouden, gemarteld tegen zijn wil.
étant retenu prisonnier, torturé contre sa volonté.
gevangen gehouden, tortured against his will.
Elle a retenu ce qui était arrivé à mon frère.
Ik zei al dat ze geleerd had van wat m'n broer overkomen was.
T'as rien retenu des sitcoms des années 90?
Heb je dan niets geleerd van stand-up comedy in de jaren 90?
Qu'avez-vous retenu de cette expérience?
En wat heb je geleerd van die ervaring?
Le mec a retenu son souffle pendant trois minutes.
Kerel hield zijn adem in voor drie minuten.
Gwendolyn a retenu son corps mourant pendant
Gwendolyn hield zijn stervende lichaam vast
C'est tout ce que vous avez retenu de ce que j'ai dit ce matin?
Hebben jullie dit geleerd van wat ik vanmorgen heb gezegd?
Il sera même retenu en équipe de France junior.
Ook wordt hij opgenomen in het Nederlands Junior Team.
Le nom StarDesktop a toutefois été retenu pour l'objet Frame de OpenOffice.
De naam StarDesktop werd echter behouden voor het frame-object van OpenOffice.
T'as rien retenu de mon expérience?
Heb je niets geleerd van mijn fouten?
Uitslagen: 835, Tijd: 0.1923

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands