JONGEMAN - vertaling in Frans

jeune homme
jongeman
jonge man
jongen
jongeling
jongere man
jonge kerel
jonge vent
jonge mens
jonge mannen
garçon
jongen
zoon
knul
kind
kerel
ober
boy
joch
een jongens
jochie
jeune garçon
jonge jongen
jongeman
jongetje
jonge knul
jochie
jonge kerel
jonge knaap
jonge man
jongere jongen
jongsken
jeunot
jongeman
jongen
jong
jongere man

Voorbeelden van het gebruik van Jongeman in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een jongeman moet studeren en bidden.
Un homme jeune doit étudier et prier.
Toen ik hem kende was het jongeman muskus.
Quand je l'ai connu, c'était le parfum des jeunes hommes.
Een jongeman is hem komen brengen
Un gamin l'a descendue pendant
Jongeman, het leven is te kort om haatgevoelens te blijven koesteren.
Petit, la vie est trop courte pour abriter la haine.
Deze jongeman is de innerlijke mens… waar ik het over had.
Cet enfant est l'enfant intérieur- dont je parlais.
De jongeman die vermoord werd, was nog geen 20 jaar oud.
Le type qui a été tué n'avait même pas 20 ans.
Die jongeman met wie je aan het flirten was… wie was dat?
Le jeune homme avec qui vous badiniez plus tôt, qui était-il?
Die jongeman thuis.
Un jeune de chez elle.
Het is die jongeman waar ik 't over had.
C'est le jeune homme dont je t'ai parlé.
De jongeman, en de dame die net weg is.
Monsieur. Et la femme qui était là.
Die jongeman had niet hoeven sterven.
La mort d'un jeune homme aurait pu être évitée.
Nu is diezelfde jongeman overleden door hetzelfde letsel van 2009.
Cet homme est mort maintenant suite à ces blessures de 2009.
Je bent gewoon een jongeman die geraakt is door bliksem.
Tu es juste un homme frappé par la foudre.
Jongeman, waar is mijn asbak?
Petit. Où est mon cendrier?
Jij en ik, jongeman? Moeten spoedig over zaken praten.
Toi et moi, petit, faut qu'on parle business bientôt.
En jij, jongeman? Waarom ben jij hier?
Et toi, petit, pourquoi es-tu là?
Jongeman, ik ben al dertig jaar getrouwd.
Petit, je suis marié depuis plus de 30 ans.
Jongeman gedood bij vechtpartij.
Un jeune abattu lors d'une bagarre.
Ik beloof je, die jongeman heeft wat in zijn mars.
Et elle découvre alors que le jeune homme a quelqu'un dans sa vie.
De jongeman is nu dus gearresteerd.
L'homme a finalement été arrêté.
Uitslagen: 1332, Tijd: 0.0759

Jongeman in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans