Voorbeelden van het gebruik van Kielzog in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Mensenhandel is een kwaad dat zich overal ter wereld voordoet en nu in het kielzog van de mondialisering huiveringwekkende proporties aanneemt.
ONZE MENING: Transparantie op lokale projecten een must in kielzog van scandalPosted op 01:00.
de vorming van haar mooie kielzog.
Op het gebied van de filosofie voer het revisionisme in het kielzog van de burgerlijk-professorale ‘wetenschap'.
Mevrouw Laura is de klassieke Toscaanse oma's kielzog, attent, beleefd en discreet.
De activeringsradio, steunt lage geactiveerde machts elektromagnetische golf, en kielzog op lager consumptieapparaat.
op weg naar Carthagena in het kielzog van de Spaanse galjoenen.
De terroristische cel die Parijs trof werd natuurlijk niet opgezet in het kielzog van de recente verliezen van de Islamitische Staat op het slagveld.
De afgelopen twee jaar zijn ze in de EU bijna verdubbeld, met de elektriciteitsprijzen in hun kielzog.
Deze foto"s te voorschijn kwam online ogenschijnlijk de actrice In het kielzog van Lively"s ontkenning,
In het kielzog van de crisis steeg de langdurige werkloosheid tussen 2008 en 2014 in bijna alle lidstaten, met alleen Duitsland als opmerkelijke uitzondering figuur 6.
Zoals het land kijkt naar 'snel terugkeren naar hoge BBP-groei' in het kielzog van'onzekere tijden', vormen zorgen voor inclusief
Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik u vragen de Commissie en de Raad- en in hun kielzog het Parlement- tijdens deze vergadering het woord te laten voeren over een gebeurtenis waarvan we nog maar juist op de hoogte zijn gekomen.
In het kielzog van de sport volgen nog andere gezonde levenswijzen:
Dit is ook de belangrijkste reden in het kielzog van Apple over te schakelen naar het formaat beeldsensor HEIC van in iPhone-apparaten in de meest up-to-date iOS 11 versie.
een varend drijvend voorwerp, daaraan vastmaken of zich in het kielzog daarvan laten meevoeren zonder uitdrukkelijke toestemming van de schipper daarvan.
In het kielzog van het Interinstitutioneel Akkoord van 2003 werkt het EESC samen met de Europese Commissie aan een gegevensbank( PRISM II)
Naast'schaamte en schuldgevoelens' moet de zaak van Oxfam vooral een bevraging van de praktijken van humanitaire actoren mogelijk maken, in het kielzog van de metoo-beweging en een verbetering van mechanismen voor de bescherming van kwetsbare mensen.
Het was de ineenstorting van deze brute systemen in het kielzog van de door de VS geleide invasie van Irak in 2003
waardoor mensen overbodig hun kielzog.