KON NIET - vertaling in Frans

ne pouvait pas
impossible
onmogelijk
niet
kan dit
ai pas pu
n'arrivais pas
arrivais pas
n
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
ne pouvais pas
ne peut pas
ne
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
n'arrivait pas
a pas pu

Voorbeelden van het gebruik van Kon niet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik kon niet geloven dat Mark ze voor me kocht.
Je n'arrivais à croire que Mark les ai eu pour moi.
Al die tijd in die kooi en ik kon niet eens trainen.
Tout ce temps dans la cage, j'ai pas pu m'entraîner.
Hij kon niet komen. Hij werkt veel.
Il a pas pu venir, la.
Michael kon niet wegkomen.
Michael n'arrivait pas à s'en aller.
Ik kon haar niet vinden.
Je ne la trouve nulle part.
Oxandrolon niet aromatiseert in een dosering en kon niet converteren naar oestrogeen.
Oxandrolone ne aromatiser à des doses et ne peut pas convertir en oestrogène.
Ik kon niet slapen, dus ik heb zitten lezen over die schietpartij.
J'arrivais pas à dormir. Je cherchais des infos sur cette fusillade.
Ik kon niet geloven dat dit me echt overkwam.
Je n'arrivais pas à croire que c'était en train de m'arriver.
Ze kon niet langer leven met MRKH.
Elle n'avait plus la force, avec un MRHK dans le ventre.
Mijn dochter is nog binnen. Ik kon niet bij haar komen.
Ma fille est toujours à l'intérieur, j'ai pas pu l'atteindre.
Ze kon niet praten.
Elle a pas pu parler.
Hij kon niet bij de ketting.
Il n'arrivait pas à enlever la chaîne.
Maar ik kon niet bedenken wat te doen met de andere helft van de klei.
Mais je ne trouvais toujours pas quoi faire de l'autre moitié.
Maar, ik kon niet toegeven dat m'n gevoelens voor hem veranderd waren.
Je n'arrivais pas à admettre que mes sentiments avaient changé.
Ik kon niet slapen… dus ging ik even TV kijken.
Je n'arrivais pas à dormir… j'ai voulu regarder un peu la télé.
ico, kon niet gevonden worden.
ico, n'existe pas.
Ik was in het dierenasiel voor een verhaal. Ik kon niet aan hem weerstaan.
Je faisais un reportage à la SPA et j'ai pas pu résister.
Hij kon niet komen, ik ben alleen.
Il a pas pu venir. Y'a que moi.
Hij kon niet me ook niet vinden.
Il n'arrivait pas à me trouver, lui non plus.
Je verwaarloosde haar en ze kon niet anders dan een scheiding aanvragen.
Vous l'avez abandonnée, ne lui laissant d'autre choix que le divorce.
Uitslagen: 3527, Tijd: 0.0879

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans