LAGEN - vertaling in Frans

couches
laag
luier
stratum
coating
naar bed
seks
vacht
layer
deklaag
toplaag
étaient
worden
calques
laag
lagen-
kalku
kalki
niveaux
level
vlak
mate
hoogte
peil
omvang
verdieping
graad
strates
stratum
laag
se situaient
liggen
zich situeren
zich bevinden
gevestigd
worden gesitueerd
se trouvaient
vinden
liggen
zich bevinden
staan
zich ontpoppen
zetelen
zoeken
zitten
verkeren
horizons
overzicht
skyline
blikveld
tijdshorizon
jaar
inférieurs
minder dan
inferieur
laag
onderkant
minderwaardig
kleiner dan
onderste
ligt
minder bedraagt dan
gisaient

Voorbeelden van het gebruik van Lagen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In dit gebied lagen de steden van Alfàs del Pibeheren en Altea.
Dans cette zone se trouvent les villes de Alfàs del Pi biologique et Altea.
De streekgemiddelden van de maandelijkse neerslaghoeveelheden lagen allemaal een stuk onder de normale waarden.
Les moyennes régionales des précipitations mensuelles furent partout inférieures aux valeurs normales.
De neerslaghoeveelheden in ons land lagen bijna overal hoger dan de normale waarden.
Les quantités de précipitations dans le pays se situent presque partout au-dessus des valeurs normales.
De streekgemiddelden van de maandelijkse neerslaghoeveelheden lagen bijna overal lager dan de normale waarden.
Les moyennes régionales des précipitations mensuelles furent presque partout inférieures aux valeurs normales.
Autobiografische gebeurtenissen lagen ook aan de basis van de'Lyrische Suite' van Alban Berg.
Des événements autobiographiques furent aussi à la base de la'Suite Lyrique'd'Alban Berg.
Lagen afzonderlijk en kunnen afzonderlijk gebruik zijn.
Sont distinctes et peuvent être utilisation séparément.
Al spoedig lagen wij samen op een strand in Cuba!
Bientôt nous étions ensemble en vacances sur une plage à Cuba!
De streekgemiddelden van de neerslag lagen allemaal lager dan de normale waarden.
Les moyennes régionales des précipitations sont toutes en dessous des valeurs normales.
De zachte luchtstromingen lagen aan de oorsprong van de te hoge temperaturen.
Les courants doux sont à l'origine de températures supérieures aux valeurs normales.
Deze patiënten lagen in coma toen ze ontslagen werden.
Chacun de ces patients était dans le coma quand ils ont été libérés.
Zij lagen tussen 30 en 310 vpm HO.
Elles se situent entre 30 et 310 vpm.
We lagen in bed in een ruimteschip die door de superruimte vloog.
On était dans un lit et on se promenait à toute allure dans l'espace.
We lagen in bed en toen hoorden we iemand binnen komen via de achterdeur.
On était dans le lit, et on a entendu quelqu'un entrer par derrière.
We lagen.
Nous étions.
Kunt u zien hoe lang die voeten in de rivier lagen?
Pouvez-vous me dire depuis quand ces pieds sont dans le fleuve?
Toen merkte ik, Dat we in het zwembad lagen.
Quand on s'en est rendu compte qu'on était dans la piscine.
De start en aankomst lagen in Tielt-Winge.
Le départ et l'arrivée se trouvent au même endroit.
De streekgemiddelden van de maandelijkse neerslaghoeveelheden lagen overal boven de normale waarden.
Les moyennes régionales des précipitations mensuelles furent partout supérieures aux valeurs normales.
Nou, waar was dat vuur toen we in de koffer lagen?
Maintenant, où est ce feu de lorsqu'on était au pieu?
Selecteer geen lagen 1 of 2 om bestanden te comprimeren.
Ne sélectionnez pas la couche 1 ou 2 pour compresser les fichiers.
Uitslagen: 3345, Tijd: 0.0873

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans