LEEMTE - vertaling in Frans

lacune
tekortkoming
leemte
gat
hiaat
gebrek
manco
omissie
mazen
gemis
vide
leeg
vacuüm
leegte
blanco
leegheid
vacuã1⁄4m
ledig
leemte
vacuum
empty

Voorbeelden van het gebruik van Leemte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de externe evaluatie wordt bevestigd dat het EMSA een leemte op het gebied van maritieme veiligheid in de Europese Unie heeft opgevuld.
L'évaluation externe confirme que l'AESM a comblé un vide dans le secteur de la sécurité maritime dans l'Union européenne.
kent de EU-wetgeving een duidelijke leemte, terwijl de meeste lidstaten niet over specifieke nationale wetgeving beschikken.
la législation de l'UE est clairement lacunaire tandis que dans la plupart des États membres, ils ne font pas l'objet d'une législation nationale spécifique.
Maar gezien de juridische leemte in het stelsel van de medehuur, die door geen enkele wettekst wordt omschreven, hebben de medehuurders
Cependant, face au vide juridique du régime de la colocation qu'aucun texte de loi ne définit,
Verder valt me op dat er een leemte in dit gebied is waar amper over wordt gesproken, namelijk de leemte Kosovo.
Je constate par ailleurs l'existence d'une lacune dans ce domaine, à propos de laquelle très peu de choses ont été dites, et qui concerne le Kosovo.
De Commissie heeft getracht deze leemte in 2008 weg te nemen met haar voorstel voor een nieuwe richtlijn56.
La Commission s'est efforcée de réduire cet écart avec sa proposition de 2008 en vue d'une nouvelle directive56.
Bovendien zijn wij van oordeel dat deze leemte in de regelgeving bijzonder ernstige gevolgen heeft,
Par ailleurs, nous pensons que les déficiences de cette législation risque d'entraîner un phénomène très grave,
Ik hoop dat deze leemte als onderdeel van het programma van Stockholm wordt opgevuld.
J'espère que cette lacune sera comblée dans le cadre de la réalisation du programme de Stockholm.
Als er geen tijdig besluit wordt genomen, ontstaat er een juridische leemte in de EU-wetgeving.
L'absence de décision en temps opportun entraînerait la création d'un vide juridique dans la législation de l'Union européenne.
ik durf te stellen dat het derde in een leemte zou kunnen voorzien.
la troisième, oserais-je immodestement le dire, pourrait en combler une lacune.
Overigens geeft het verslag geen concrete uitleg- en dat is een belangrijke leemte- over hoe versterkte samenwerking met eenderde van de lidstaten zou moeten functioneren binnen het huidige institutionele kader,
D'ailleurs, le rapport n'explique pas concrètement- et c'est une lacune importante- comment il pourrait faire fonctionner des coopérations réunissant un tiers des membres dans le cadre des institutions actuelles,
Wanneer het ontoereikende veiligheidsniveau of een leemte in de gemeenschappelijke technische voorschriften
Si l'inadéquation du niveau de sécurité ou une lacune dans les règles techniques
Dat om elke juridische leemte te voorkomen waardoor de inrichtingen die voor het alternerend onderwijs hebben gekozen,
Qu'afin d'éviter tout vide juridique contraignant les établissements qui se sont lancés dans l'alternance à modifier leur organisation,
deze« normatieve leemte» de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt.
considère que cette« lacune normative» viole les articles 10 et 11 de la Constitution.
u heeft vastgesteld dat er, om zo te zeggen, een juridische leemte in ons Reglement is.
vous avez constaté qu'il y a- appelons-le ainsi- un vide juridique dans notre Règlement.
volgens de verzoekers, die leemte moeten wegwerken en voorzien in een effectief beroep voor de advocaten.
remédier à cette lacune et prévoir un recours effectif dans le chef des avocats.
Alle onderzochte programma's van de onderdelen A en B vertonen derhalve een leemte tussen de analyse van de voor Interreg-steun in aanmerking komende regio
Dans tous les programmes examinés des volets A et B il existe donc une coupure entre l'analyse de la région éligible à Interreg
De onvermijdelijke leemte tussen de fase van de gegevensverzameling en de publikatie van
L'écart inévitable entre la phase de collecte des données
Elke leemte is des te erger vermits de nieuwe tekst alle aansprakelijkheid van de uitvoerder opheft
Tout manque est d'autant plus grave que le nouveau texte supprime toute responsabilité de l'exportateur(cf. infra)
De rechtszekerheid wordtversterkt doordat in elke in de eerdere tekst vastgestelde leemte is voorzien en tegelijkertijd bestaandeprecedenten, met inbegrip van
La sécurité juridique est améliorée, car ce libellé comble les lacuneséventuelles de l'ancien critère tout en préservant les précédents,
Met dit voorstel wordt beoogd een leemte op het gebied van de etikettering van uit één ingrediënt bestaande levensmiddelen op te vullen en de etikettering van alcoholhoudende dranken te herzien.
La proposition vise à combler une lacune en matière d'étiquetage des denrées alimentaires constituées d'un seul ingrédient et à reprendre l'examen de l'étiquetage des boissons alcoolisées.
Uitslagen: 112, Tijd: 0.0584

Leemte in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans