LEIDDEN - vertaling in Frans

ont conduit
ont entraîné
a amené
ont provoqué
dirigeant
leiden
richten
sturen
leiding
runnen
hoofd
regeren
heersen
dirigeren
regisseren
guidâmes
leiden
begeleiden
gids
helpen
sturen
gidsen
begeleiding
rondleiden
leidraad
loodsen
ont suscité

Voorbeelden van het gebruik van Leidden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze besprekingen leidden in september 1994 tot een over eenkomst tussen de deelnemers aan de regeling over een reeks maatregelen die de discipline in deze sector verbeteren.
Ces discussions ont abouti, en septembre, à un accord au sein des participants à l'arrangement sur une série de mesures qui améliorent davantage la discipline dans ce secteur.
Deze ervaringen, gecombineerd met een natuurlijk vermogen om te schrijven, leidden tot de oprichting van geheim agent James Bond.
Ces expériences, combinées à une capacité naturelle d'écriture, ont conduit à la création de l'agent secret James Bond.
Schuim welk zij schonken naar, wanneer werden zazhivo van peregretykh ondergrondse wateren gelassen, en leidden tot zodanig eigenaardig zavikhreniyam.
L'écume, qu'ils ont donné, quand se sont soudés vif de l'eau surchauffée souterraine, et a amené à tels tourbillonnements extraordinaires.
Haar academische activiteiten op dit gebied leidden tot een herziene analyse van het Europees handvest in de Jurisclasseur Europe-serie.
Ses activités universitaires dans ce domaine ont abouti à une analyse actualisée de la Charte européenne dans la série Jurisclasseur Europe.
In juni begonnen hevige moessonregens boven China, die leidden tot overstromingen en aardverschuivingen in tientallen provincies, met bijna 300 doden tot gevolg.
En Chine, des pluies de mousson torrentielles qui ont commencé en juin ont provoqué des inondations et glissements de terrain qui ont touché des dizaines de provinces et fait près de 300 morts.
De vrouwen van de verbannen leden van Wafd leidden de demonstraties alhoewel dit een ernstige onderbreking in de traditie van afzondering voor Moslimvrouwen impliceerde.
Les épouses des membres exilés du Wafd ont mené les démonstrations quoique ceci ait impliqué une coupure sérieuse dans la tradition de la retraite pour les femmes musulmans.
zijn rol bij het opstarten van industriële vernieuwingen die leidden tot de moderne eeuw.
son rôle dans le lancement d'innovations industrielles qui ont conduit à l'âge moderne.
In maart 1987 leidden deze besprekingen tot een gezamenlijk standpunt betreffende informatie en overleg in verband
Ces débats ont débouché en mars 1987 sur un avis commun relatif à l'information
Mayo's Hawthorne-experimenten leidden tot een herziene rol bij de productie van de menselijke factor.
Les expériences de Mayo dans Hawthorne ont abouti à un rôle révisé dans la production du facteur humain.
In 1983, leidden de studies over het verlies van transferrine tijdens rijping van reticulocytes in erytrocieten tot de karakterisering van exosome.
En 1983, les études sur la perte de transferrine pendant la maturation des réticulocytes dans des globules rouges ont mené Ã la caractérisation de l'exosome.
De zuidelijke weg(GR 653) is een van de vier Franse routes die pelgrims naar Compostella leidden.
La route du sud(GR 653) est l'un des quatre routes françaises qui ont conduit les pèlerins de Compostelle.
deze twee losstaande incidenten… leidden tot de grootste oorlog in de geschiedenis van de mens?
ces deux incidents isolés ont provoqué la plus grande guerre de l'histoire de l'humanité?
De demonstraties leidden tot de politieke veranderingen die als voorwendsel hebben gediend voor nog meer dramatische en tragische gebeurtenissen.
Les manifestations ont débouché sur les changements politiques qui ont servi de prétexte pour provoquer d'autres événements dramatiques et tragiques.
Deze raadplegingen leidden tot een breder debat over de rol van regelgeving bij het bevorderen van concurrentie
Ces consultations ont suscité un plus large débat sur le rôle de la réglementation dans la promotion de la concurrence
Door de industriële revolutie, leidden de drastische veranderingen in hygiënenormen tot verminderd of bijna geen blootstelling aan deze essentiële bacteriën.
Dans toute la Révolution Industrielle, les changements drastiques des normes d'hygiène ont mené à réduit ou à presque aucune exposition à ces bactéries indispensables.
Deze voorbereidende werkzaamheden leidden op 24 april 1997 tot een akkoord in de Raad over de wijzigingen die moesten worden aangebracht in de concentratieverordening.
Ces travaux préparatoires ont abouti, le 24 avril 1997, à un accord du Conseil sur des modifications à apporter au règlement sur le contrôle des concentrations.
De besprekingen in de Raad betreffende de veiligstelling van de aardgasvoorziening leidden op 15 december tot politieke overeenstemming.
Les discussions au Conseil sur la sécurité d'approvisionnement dans le secteur du gaz ont conduit à un accord politique le 15 décembre.
Terecht legt de resolutie in overweging C de vinger bij de economische overwegingen die leidden tot reductie van het jaartal tot twee cijfers.
Dans son considérant C, la résolution a raison de pointer du doigt les considérations économiques qui ont provoqué la réduction du calendrier à deux chiffres.
Deze contacten leidden naar verschillende blijken van interesse
Ces contacts ont débouché sur plusieurs manifestations d'intérêt
Deze contacten leidden tot vele ISP aanvragen waarbij de UTL
Ces contacts ont suscité de nombreuses candidatures à des PIC impliquant la participation
Uitslagen: 369, Tijd: 0.0646

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans