MANDATEN - vertaling in Frans

mandats
mandaat
bevel
ambtstermijn
opdracht
bevelschrift
huiszoekingsbevel
termijn
volmacht
arrestatiebevel
machtiging
mandat
mandaat
bevel
ambtstermijn
opdracht
bevelschrift
huiszoekingsbevel
termijn
volmacht
arrestatiebevel
machtiging

Voorbeelden van het gebruik van Mandaten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer de mandaten van de Eeuwige Zoon worden uitgezonden over de geestelijke circuits van de Tweede Bron
Lorsque les commandements du Fils Éternel sont émis sur les circuits d'esprit de la Source-Centre Deuxième,
Een van de decreten de mandaten van de ontwikkeling van de bekende
L'un des décrets mandate le développement de connu
De mandaten van de voorzitter en de leden verstrijken ook door het overlijden,
Les fonctions du président et des membres prennent, par ailleurs,
Wanneer de mandaten van de Eeuwige Zoon worden uitgezonden over de geestelijke circuits van de Tweede Bron
Lorsque les commandements du Fils Éternel sont émis sur les circuits d'esprit de la Source-Centre Seconde,
Aantal mandatarissen De communautaire statistieken op basis van de mandaten gecumuleerd door de Franstalige, Nederlandstalige en Duitstalige mandatarissen.
Nombre de mandataires Les statistiques communautaires basées sur les mandats, fonctions et professions cumulés par les mandataires francophones, néerlandophones et germanophones.
De verdeling van de mandaten in het Bureau kan dus pas na de samenstelling van de Senaat gebeuren.
La répartition des membres du Bureau ne peut donc se faire qu'après la composition du Sénat.
De mandaten van de voorzitter en de leden verstrijken bij overlijden,
Les fonctions du président et des membres prennent,
Op grond van de mandaten van elf jaar geleden kunnen de onderhandelingen niet worden voortgezet;
Des négociations basées sur un mandat défini il y a 11 ans ne peuvent pas se poursuivre,
Hier de op de lijst bezette rang opgeven, hetzij voor de effectieve mandaten, hetzij voor de plaatsvervangende mandaten gestaan heb op de lijst.
Indiquer ici le rang occupé sur la liste, soit aux mandats effectifs, soit aux mandats à la suppléance sur la liste.
Daarnaast hebben de activiteiten op het gebied van normalisatie aanzienlijke steun van de Commissie ontvangen in de vorm van mandaten aan het ETSI.
De plus, les activités de normalisation ont bénéficié d'un soutien considérable de la part de la Commission par le truchement de mandats confiés à l'ETSI.
wij profiteren van een garantie van de Europese Unie voor de operaties die onder de externe mandaten vallen.
nous bénéficions d'une garantie de l'Union européenne pour les opérations qui s'inscrivent dans ses mandats extérieurs.
vermits de toegang tot de mandaten met een specifieke procedure wordt opengesteld voor de ambtenaren van het gewest.
l'accès aux mandats étant ouvert aux agents de la Région selon une procédure spécifique.
De tijdens deze onderhandelingen door de Gemeenschap ingenomen standpunten waren op door de Raad vastgestelde mandaten gebaseerd.
Les positions prises par la Communauté lors de ces négociations étaient fondées sur des mandats arrêtés par le Conseil.
Haar activiteiten worden bepaald door haar statuten en de mandaten die de Europese Raad haar toevertrouwt.
Ses activités sont déterminées par ses Statuts et par les mandats quilui sont confiés par le Conseil européen.
grote waarde hechten aan missies en mandaten.
attacher une grande importance aux missions et aux mandats.
Als hij een van de in artikel 6,§§ 1 en 2, bedoelde ambten of mandaten aanvaardt;
S'il accepte une des fonctions ou un des mandats visés à l'article 6,§§ 1er et 2;
Bij de berekening van deze pensioenen dient een onderscheid te worden gemaakt naargelang de mandaten uitgeoefend werden vóór 1 januari 2001 dan wel vanaf die datum.
Pour le calcul de ces pensions, il y a lieu de faire une distinction entre les mandats exercés avant le 1er janvier 2001 et ceux exercés à partir de cette date.
In dit verband moet de Raad actie ondernemen om de Commissievoorstellen inzake spaargelden en mandaten voor samenwerking met derde landen te deblokkeren.
Dans ce contexte, une initiative s'impose au sein du Conseil pour débloquer les propositions de la Commission relatives à l'épargne et aux mandats de coopération avec les pays tiers.
Je kunt een schuldeiser toelaten of blokkeren om via bepaalde mandaten bedragen van je rekening te halen.
Vous pouvez autoriser un créancier à retirer de l'argent de votre compte via des mandats déterminés, ou l'en empêcher.
Hij creëerde eveneens een echte gemeente sociale dienst en voltooide zijn mandaten door de verbroedering met de gemeente Chantilly(Fr).
Il créa également un véritable service social communal et termina ses mandats par le Jumelage de la commune avec Chantilly.
Uitslagen: 1993, Tijd: 0.0557

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans