ONDUIDELIJKHEID - vertaling in Frans

manque de clarté
gebrek aan duidelijkheid
onduidelijkheid
gebrek aan helderheid
onduidelijke
ambiguïté
dubbelzinnigheid
ambiguïteit
onduidelijkheid
twijfel
imprécision
onnauwkeurigheid
onduidelijkheid
vaagheid
confusion
verwarring
verwardheid
misverstand
onduidelijkheid
verwarrend
verwarde
verwisseling
confusie
incertitudes
onzekerheid
twijfel
meetonzekerheid
onzekere
onduidelijkheid
flou
wazig
waas
vaag
onduidelijk
fuzzy
blur
vervaging
vervagen
onscherpte
onduidelijkheid
claire
duidelijk
licht
overzichtelijk
clear
overduidelijk
duidelijkheid
evident
helder
incertitude
onzekerheid
twijfel
meetonzekerheid
onzekere
onduidelijkheid
imprécisions
onnauwkeurigheid
onduidelijkheid
vaagheid

Voorbeelden van het gebruik van Onduidelijkheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er bestaat een groeiende zorg vanwege de onduidelijkheid over China's uitgaven voor defensie.
L'opacité des dépenses de défense de la Chine soulève des inquiétudes croissantes.
Beveiliging door onduidelijkheid.
La sécurité par l'obscurité.
Vier: onduidelijkheid over het aanbod van de markt
Quatre: le manque de clarté quant à l'offre du marché
te laag dividend, onduidelijkheid over die lokale prijszetting,
dividende trop bas, manque de clarté sur sa politique de prix locaux,
De grote onduidelijkheid op vlak van internationaal privaatrecht is hoe dit Voorstel zich verhoudt ten opzichte van artikel 6 van de Rome I-Verordening(37).
La grande ambiguïté au niveau du droit international privé consiste à déterminer le lien entre cette proposition et l'article 6 du règlement de Rome I(37).
Die onduidelijkheid zou aanleiding kunnen geven tot tal van beroepen ingesteld door personen die van oordeel zijn dat ze onvoldoende in kennis gesteld zijn van de oproepen tot kandidaatstelling.
Cette imprécision pourrait être la source de nombreux recours introduits par des personnes s'estimant non suffisamment informées des appels aux candidatures.
Rechtsonzekerheid barrière voor gebruiker én webwinkel Een onduidelijkheid die grensoverschrijdende e-commerce toch wel te parten speelt.
Ce flou juridique forme une barrière pour le consommateur, mais aussi pour la boutique virtuelle Ce manque de clarté finit par jouer de mauvais tours au commerce électronique transfrontalier.
Het verdient dan ook aanbeveling deze onduidelijkheid, minstens in het Verslag aan de Koning.
Cette ambiguïté gagnerait donc à être levée, à tout le moins dans le Rapport au Roi.
Vermindering van productie in afgelopen maanden… vanwege terrorisme en politieke onduidelijkheid… benadrukken aandacht voor onmiddellijke leveringsverplichting… met minimale zorg voor R D.
Limitations et production ces derniers mois… dues aux actes de terrorisme et incertitudes politiques… accentuent attention aux obligations d'approvisionnement immédiates… avec préoccupation minimum R D.
Elke onduidelijkheid hieromtrent geeft aanleiding tot de mogelijkheid van fraude,
Toute imprécision à cet égard entraîne une possibilité de fraude,
Vanwege de onduidelijkheid van veel van de bepalingen zal er scherp moeten worden toegezien op de juiste transpositie en toepassing van deze belangrijke wetgeving.
Le manque de clarté de nombreuses dispositions nécessitera une surveillance étroite dans le processus de transposition et dans l'application de cette importante législation.
Ik geloof echter niet, mijnheer Segni, dat er onduidelijkheid kan bestaan over de inhoud van het artikel.
Toutefois, Monsieur Segni, personnellement, je ne pense pas qu'il puisse y avoir d'ambiguïté sur le fond.
Dat dergelijke situaties leiden tot onduidelijkheid en wantoestanden en het gepast is
Que de telles situations mènent à la confusion et à des situations intolérables
De verklaringen scheppen bureaucratie en onduidelijkheid en horen in een moderne omgeving gewoonweg niet thuis.
Elles créent de la bureaucratie et des incertitudes et ne doivent tout simplement pas faire partie d'une législation moderne.
Dat blijft onduidelijk en onduidelijkheid in het strafrecht leidt tot aantasting van het rechtsgevoel.
La réponse reste imprécise et le manque de clarté, en droit pénal, aboutit à une atteinte au sentiment de justice.
Deze oproep verschijnt ter wijziging van deze in het Belgisch Staatsblad van 5 oktober 1999 wegens een administratieve onduidelijkheid.
Cet appel paraît en modification de celui paru au Moniteur belge du 5 octobre 1999 en raison d'une imprécision administrative.
en zal u bij de minste onduidelijkheid verwijzen naar uw huisarts.
et à la moindre ambiguïté je vais vous renvoie à votre médecin.
Vervolgens zegt de Raad ons na al deze onduidelijkheid- zoals we die nu ook voor Kosovo kennen- dat alle mogelijkheden op diplomatiek vlak beproefd werden.
Ensuite, le Conseil, après tout ce flou- on le voit aujourd'hui pour le Kosovo- nous dit que tout a été tenté en matière diplomatique.
Overwegende dat door deze opheffing onduidelijkheid ontstaat omtrent de keuring van andere hefwerktuigen dan liften
Considérant que, par cette abrogation, une confusion apparaît au sujet du contrôle des appareils de levage autres
Desondanks zijn er ook nog zwakke plekken, zoals de onduidelijkheid over de werkingssfeer van de richtlijn.
Malgré cela, il y a des points faibles, comme par exemple le manque de clarté quant au champ couvert par la directive.
Uitslagen: 177, Tijd: 0.0926

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans