ONTGAAT - vertaling in Frans

échappe
ontsnappen
ontkomen
weg
ontlopen
ontvluchten
ontwijken
onttrekken
ontsnapping
ontglippen
te ontkomen
echappe
n
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is

Voorbeelden van het gebruik van Ontgaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
welke Shakti dan ook ontgaat, op welke manier ze je proberen te bedriegen.
même de l'Adi Shakti, au-delà de n'importe quelle Shakti, la façon dont ils essayent de vous duper.
De scherpte wordt uitgedragen tot op de beeldrand, zodat werkelijk niets u ontgaat binnen het grote gezichtsveld van het 25-50x WA oculair.
La netteté, en particulier, est préservée jusqu'à la périphérie de l'image, de sorte que rien ne peut vous échapper dans le vaste champ de vision couvert par l'oculaire 25-50x WA.
Wat mij eveneens ontgaat is waarom de Europese Commissie,
Ce qui m'échappe également, c'est que la Commission européenne,
bijgevolg ontgaat hij voor het oogenblik mijn wraak;
par conséquent, il échappe à ma vengeance; mais en attendant soyons unis, comme nous devions l'être,
waarvan het belang niemand ontgaat, behalve uiteraard degenen die niet in deze zaal aanwezig zijn,
dont l'intérêt n'échappe à personne sauf, bien sûr,
dan is er een diep aspect van het leven dat ons geheel ontgaat, de gehele dimensie van de harmonie met de Dharma,
alors il y a tout un aspect profond de la vie qui nous échappe complétement, toute la dimension de l'harmonie avec le Dharma,
Uitdrukkingen ontgaan me, ik denk teveel na.
L'expression m'échappe, je réfléchis trop.
De show is uitverkocht, door redenen die me ontgaan.
C'est complet pour une raison qui m'échappe.
De gevoelens van mannen ontgaan me vaak.
Les sentiments des hommes, ca m'echappe souvent.
Claire, je ruïneert je leven voor redenen die me ontgaan.
Claire, vous ruinez votre vie pour une raison qui m'échappe.
Het is u wellicht niet ontgaan dat de Albanezen moeilijk terrein zijn.
Vous n'êtes pas sans savoir que les Albanais sont un terrain délicat.
De waarheid. Een concept dat jou blijft ontgaan.
La vérité, un concept que tu continues d'éluder.
Deze westerse tijdzones ontgaan me.
Vos fuseaux horaires me perturbent.
Die kunnen Portillo niet ontgaan.
Ils ne pourront pas s'échapper de.
Wat is mij ontgaan.
Qu'il y a-t-il d'évanescent en moi?
Dat zal je in de rit naar deze camping ook zeker niet ontgaan.
Cela ne vous échappera certainement pas pendant le trajet jusqu'à ce camping.
Zij verleenden aan het artikel een kracht die mij aanvankelijk was ontgaan.
Elles donnaient à l'article une force qui m'avait échappé d'abord.
Er komt een tijd dat de nieuwe technieken je ontgaan.
Tu sens parfois qu'une époque viendra où tu seras dépassé par les nouvelles techniques?
Ze zien dingen die mij totaal ontgaan.
Ils comprennent des choses qui me dépassent totalement.
Bree wist niet dat die nieuwe gewoonte haar vriendinnen niet was ontgaan en dat het nu hun gewoonte werd om die te bespreken.
Mais elle ignorait que cet ajout au programme avait été remarqué par ses amies… et que cela faisait maintenant partie de leur programme d'en discuter.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0813

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans