PERTURBENT - vertaling in Nederlands

verstoren
perturber
interférer
fausser
déranger
troubler
interrompre
bouleverser
altérer
perturbation
déformer
verstoring
perturbation
distorsion
rupture
perturber
interruption
déséquilibre
désorganisation
altération
interférence
troubles
ontwrichten
perturbent
disloquer
déstabilise
à désarticuler
bouleversent
verstoort
perturber
interférer
fausser
déranger
troubler
interrompre
bouleverser
altérer
perturbation
déformer
ontregelen
perturber
déréglementer

Voorbeelden van het gebruik van Perturbent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le premier aperçu de leur fonctionnement était un résultat des études phénotypiques des mutations qui perturbent des composantes de base de la voie de miRNA.
Het eerste inzicht in hun functie was een resultaat van phenotypic studies van veranderingen die basiscomponenten van de miRNAweg onderbreken.
inquiètent, perturbent les gens.
mensen storen.
sur les surfaces nues, créant des échos qui perturbent le discours.
er echo's ontstaan die de spraak vertroebelt.
Cependant, les parasites peuvent être aussi des animaux qui détruisent ou perturbent la santé humaine et l'écosystème….
Echter, ongedierte ook kan worden dieren die vernietigen of de menselijke gezondheid en het ecosysteem te verstoren.
peut être très gênante, les mouches se montrent de plus en plus audacieuses et nous perturbent sans cesse dans nos activités.
kan erg hinderlijk zijn, de vliegen durven steeds meer en storen ons voortdurend bij onze activiteiten.
fait utilisant les superordinateurs, suivis d'analyse de SVS qui perturbent CREs(CRE-SVS).
die door analyse van SVs worden gevolgd die CREs(CRE-SVs) onderbreken.
Ils ressemblent à un cratère d'un volcan éteint et perturbent la texture lisse de la peau.
Ze lijken op een krater van een uitgedoofde vulkaan en het verstoren van de gladde huid textuur.
Lorsqu'elles choisissent les mesures de sauvegarde cónformément au présent article, les parties accordent la priorité à celles qui perturbent le moins la réalisation des objectifs du présent accord.
Indien krachtens dit artikel vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, kiezen de partijen bij voorrang maatregelen die de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst het minst verstoren.
Lors du choix des mesures appropriées au sens du paragraphe 2, la priorité doit être donnée à celles qui perturbent le moins le fonctionnement de l'accord.
Bij de keuze van maatregelen als bedoeld in lid 2 wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van deze overeenkomst het minst verstoren.
Devront être choisies les mesures qui perturbent le moins le fonctionnement du présent accord.
Bij de keuze van maatregelen moet de voorkeur worden gegeven aan maatregelen die de werking van de Overeenkomst het minst verstoren.
Lors du choix de ces mesures, la priorité doit être donnée à celles qui perturbent le moins le fonctionnement du présent accord.
Bij voorrang moeten die maatregelen worden gekozen die de goede werking van de overeenkomst het minst verstoren.
Il y a des ondes négatives dans le spectre électromagnétique qui perturbent le raisonnement.
Er zit een slechte sector in het elektromagnetisch spectrum, dat het logisch denken beïnvloed.
Dans le choix des mesures à prendre, la priorité doit être donnée à celles qui perturbent le moins le fonctionnement de l'accord.
Bij het nemen van maatregelen, dient voorrang te worden gegeven aan die maatregelen die de werking van de Overeenkomst het minst verstoren.
Et tu sais, si tu t'imagine que tout ces trucs ne perturbent pas ton grand macho de frère, alors tu ne le connais pas.
En als je denkt dat al die zaken je grote macho broer niet raken, dan ken je hem niet.
Le choix doit porter en priorité sur les mesures qui perturbent le moins l'application du présent accord.
Bij de keuze van deze maatregelen dient voorrang te worden gegeven aan die maatregelen die de werking van de Overeenkomst het minst verstoren.
les modifications de la croissance végétale perturbent le bon fonctionnement des écosystèmes terrestres.
veranderingen in de plantengroei verstoren het juiste functioneren van terrestrische ecosystemen.
Lors du choix de ces mesures, la priorité doit être donnée à celles qui perturbent le moins le fonctionnement du présent accord.
Bij de keuze van deze maatregelen moet voorrang worden gegeven aan die welke de goede werking van de overeenkomst het minst verstoren.
Les inhibiteurs d'uréase de type antimétabolite perturbent les voies métaboliques des micro-organismes producteurs d'uréase,
Antimetabolietachtige ureaseremmers verstoren de metabole routes van micro-organismen die urease produceren, remmen de route
D'exercer des activités qui perturbent le calme et le silence de la zone pouvant ainsi compromettre les valeurs du site,
Het uitoefenen van activiteiten die door de verstoring van de rust en de stilte in het gebied de waarden van het landschap aantasten, onder meer door drukte in ernstige mate,
En outre, des activités qui perturbent l'utilisation ou de nuire à la capacité des autres à utiliser efficacement le réseau
Ook activiteiten die het gebruik van verstoren of interfereren met het vermogen van anderen om effectief gebruik van het netwerk
Uitslagen: 216, Tijd: 0.1165

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands