OVER DE GEVOLGEN - vertaling in Frans

sur les effets
sur les implications
sur les résultats
op het resultaat
op de uitkomst
over de uitslag
op de bevinding
over het bedrijfsresultaat
sur les impacts

Voorbeelden van het gebruik van Over de gevolgen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De rechtbanken van het Verenigd Koninkrijk hebben zich nog niet dienen uit te spreken over de verdere gevolgen van een schending van de artikelen 85 cn 86.
Les juridictions du Royaume-Uni n'ont pas encore eu à se prononcer sur les répercussions, dans un tel contexte, d'une infraction aux articles 85 et 86.
Empirische gegevens over de gevolgen van de verschillende opties voor herziening zijn opgenomen in twee andere externe studies4.
Des données empiriques sur l'incidence des différentes options de réforme ont été rassemblées dans le cadre de deux autres études externes4.
Wat de vraag over de gevolgen van hoogspanningskabels voor de gezondheid betreft, kan de Commissie het volgende meedelen.
Concernant la question relative sur les incidences des lignes électriques pour la santé, la Commis sion peut donner les informations suivantes.
We presenteren aan het einde van 2009 ook een verslag over de gevolgen van de tabakshervorming aan het Parlement.
Nous soumettrons également au Parlement un rapport sur les répercussions de la réforme du tabac à la fin de l'année 2009.
De Commissie heeft twijfels over de gevolgen van deze transactie voor de mededinging in de Nederlandse bouwmaterialensector.
Au regard de la concurrence, des réserves sur l'incidence que cette opération pourrait avoir sur le marché des matériaux de construction de murs aux Pays-Bas.
Interne beoordeling van de feedback van de groep over de gevolgen van de punten waarover overeenstemming is bereikt.
Évaluation interne du feed-back du groupe sur l'effet des points sur lesquels il y a eu un accord.
met de lidstaten en belanghebbenden om met meer betrouwbare informatie te komen over de gevolgen van EU-regelgeving.
de produire un plus grand nombre de données fiables sur les incidences de la réglementation de l'UE.
Goedkeuring door de Commissie van een mededeling over de gevolgen van de vijandelijkheden in de Golf voor de Europese luchtvervoersector- punt 1.2.95.
Adoption par la Commission d'une communication sur l'incidence des hostilités dans le Golfe sur le secteur européen des transports aériens-* point 1.2.95.
We moeten Turkije dus intensiever bij het debat over de Koerdische situatie en over de gevolgen van illegale immigratie betrekken.
Nous devrions ainsi engager plus sérieusement la Turquie dans le débat sur la situation des Kurdes et sur l'effet de l'immigration illégale dans cette région.
Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de gevolgen van actieve sonar met lage frequentie voor het mariene milieu.
L'ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur l'incidence du sonar actif à basse fréquence sur la vie marine.
De interministeriële omzendbrief van 10 december 1998 over de gevolgen van de Schengen-overeenkomst in het domein van de grenscontrole en politiële en gerechtelijke samenwerking 9.
La circulaire interministérielle du 10 décembre 1998 sur l'incidence de la Convention de Schengen en matière de contrôle frontalier et de coopération policière et judiciaire 9.
De delegatie van het Verenigd Koninkrijk maakte van deze gelegenheid gebruik om een verslag over de gevolgen van de klimaatverandering op haar grondgebied rond te delen.
À cette occasion, la délégation du Royaume-Uni a diffusé un rapport sur l'incidence des changements climatiques sur le territoire britannique.
zij zich zorgen maken over de gevolgen van de richtlijn voor hun werkzaamheden.
leurs préoccupations sur l'incidence de la directive sur leurs activités.
Over de gevolgen van de door de nieuwe kernenergiecentrales veroorzaakte straling voor mens
L'impact radiologique des nouvelles centrales nucléaires de puissance sur l'homme
Tenzij de kiezers iets horen over de positieve gevolgen van hun vrijgevigheid, zullen zij zich onvermijdelijk richten op kwesties dichter bij huis.
A moins que les citoyens soient informés des effets positifs de leur générosité, ils se consacreront inévitablement à des questions qui leur sont plus proches.
Ik doe een dringend beroep op de staatshoofden om heel goed na te denken over de gevolgen voor Europa als zij de brede consensus binnen dit direct gekozen Parlement negeren.
J'invite les chefs d'État à bien réfléchir aux conséquences pour l'Europe s'ils rejettent le large consensus de ce Parlement directement élu.
Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid geuit over de gevolgen van een overname voor de werkgelegenheid en over de rechten van de werknemers van de bij een bod betrokken ondernemingen.
Le Parlement européen a fait part de ses préoccupations relatives aux droits des salariés et aux conséquences sur l'emploi de la prise de contrôle d'une entreprise.
Het Europese Parlement heeft zijn bezorgdheid geuit over de mogelijke gevolgen van de beperkende maatregelen die voor deze sector zijn ingevoerd.
Le PE a manifesté sa préoccupation face aux conséquences que peuvent avoir, dans ce secteur, les mesures res trictives qui sont appliquées.
De voorlichting van cliënten over de gevolgen van de omschakeling is van cruciaal belang.
La fourniture d'informations à la clientèle au sujet des implications du passage à l'Ecu serait essentielle.
Ik ben bezorgd over de gevolgen van de huidige discussies voor de gewone mensen,
Je m'inquiète des répercussions des discussions actuelles sur les personnes ordinaires,
Uitslagen: 908, Tijd: 0.0716

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans