PLAATSHEBBEN - vertaling in Frans

avoir lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben
se déroulent
plaatsvinden
verlopen
gebeuren
ontvouwen
worden gehouden
plaats te vinden
plaatshebben
plaats
zich afspeelt
spelen
intervenir
ingrijpen
in te grijpen
optreden
tussenkomen
plaatsvinden
op te treden
interveniëren
tussen te komen
gebeuren
geschieden
s'effectuent
se tiennent
staan
plaatsvinden
worden gehouden
vasthouden
vast te houden
sta
moeten
se produisent
gebeuren
optreden
voorkomen
plaatsvinden
zich voordoen
ontstaan
komen
op te treden
ont lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben
ayant lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben
aura lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben
se dérouler
plaatsvinden
verlopen
gebeuren
ontvouwen
worden gehouden
plaats te vinden
plaatshebben
plaats
zich afspeelt
spelen

Voorbeelden van het gebruik van Plaatshebben in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
op voorstel van de burgemeester van de gemeente waar de begraving zal plaatshebben.
accordées par le Gouvernement, sur la proposition du bourgmestre de la commune où doit avoir lieu l'inhumation.
De betreffende werkzaamheden moeten plaatshebben onder leiding van de werkgever zelf
Les travaux en question doivent se dérouler sous la direction de l'employeur lui-même
andere communicatiehulpmiddelen die plaatshebben tijdens of buiten de les- of opleidingsuren.
d'autres aides à la communication qui ont lieu pendant ou en dehors des heures de cours ou de formation.
Ambtenaren die lid zijn van de Commissie ontvangen het presentiegeld uitsluitend voor vergaderingen die buiten de diensturen plaatshebben.
Les fonctionnaires, membres de la Commission, reçoivent des jetons de présence seulement pour les réunions qui ont lieu en dehors des heures de service.
De mededeling van deze gegevens aan andere instanties kan enkel plaatshebben na de voorafgaande instemming van de Verdragsluitende Partij die de gegevens verstrekt;
La communication de ces données à d'autres instances ne pourra avoir lieu qu'après autorisation préalable de la Partie Contractante qui les fournit;
Dit artikel is van toepassing op aangiften in verband met heffingsplichtige feiten of verrichtingen, die plaatshebben tijdens de overgangsperiode.
Cet article ést applicable aux déclarations se rapportant à des faits ou à des activités de prélèvement qui ont lieu durant la période transitoire.
Deze vergaderingen mogen plaatshebben in de lokalen van de onderneming,
Ces réunions pourront se tenir dans les locaux de l'entreprise,
met begeleiding door een vaste leerkracht, onderwijsactiviteiten en andere activiteiten die plaatshebben in een schoolinrichting;
des autres activités se déroulant au sein d'un établissement scolaire;
alsook de plaats waar deze vergaderingen plaatshebben.
les réunions plénières ainsi que l'endroit où ces réunions auront lieu.
Half Past Human heeft zijn leden ook gewaarschuwd tegen grootschalige gebeurtenissen die zouden plaatshebben in de laatste paar maanden van 2008.
Half Past Human avait aussi averti ses abonnés de graves événements censés se produire dans les derniers mois de 2008.
verklaart het succes van de campagne en geeft ons een voorproefje van de evenementen die op lokaal niveau plaatshebben.
explique le succès de cette campagne et nous offre un avant-goût des événements qui se dérouleront au niveau local.
De eerste algemene vergadering zal plaatshebben op 22 maart 2000, overeenkomstig deze statuten.
La première assemblée générale sera tenue le 22 mars 2000, conformément à ces statuts.
De keuze van de lokaliteit waar de activiteiten plaatshebben, met bijzondere aandacht voor de geschiktheid
Le choix de la localité où sont organisées les activités, moyennant une attention particulière pour l'adaptation
Een evaluatie zal plaatshebben op 31 december van elk jaar,
Une évaluation sera réalisée au 31 décembre de chaque année,
Deze dialoog zal vooral plaatshebben op een speciaal forum waaraan alle betrokken partijen kunnen deelnemen.
Ce dialogue sera notamment organisé au sein d'une structure spécifique permettant la participation de toutes les parties prenantes.
Het onder a. en b. bedoelde serologisch onderzoek mag slechts plaatshebben in de 30 dagen die de vervaldatum van het attest voorafgaan.
L'examen sérologique visé sous a et b ne peut être effectué que dans les 30 jours qui précédent l'échéance de l'attestation.
moet zo mogelijk plaatshebben op het eigen grondgebied van die Staat.
autant que possible, réalisée sur son propre territoire.
gerichte consulten plaatshebben.
lesquelles des consultations générales ou dirigées sont prévues.
Ambtenaren die lid zijn van de commissie ontvangen de toelage uitsluitend voor de prestaties die buiten de diensturen plaatshebben.».
Les fonctionnaires qui sont membres du jury reçoivent l'allocation exclusivement pour les prestations qui sont effectuées en dehors des heures de service.».
tot gevolg kan hebben, moet er vooraf overleg met de representatieve vakorganisaties plaatshebben.
membres du personnel contractuel, une concertation préalable doit avoir lieu avec les organisations syndicales représentatives.
Uitslagen: 119, Tijd: 0.1111

Plaatshebben in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans