PLAATSHEEFT - vertaling in Frans

a lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben
se tiendra
staan
plaatsvinden
worden gehouden
vasthouden
vast te houden
sta
moeten
se déroule
plaatsvinden
verlopen
gebeuren
ontvouwen
worden gehouden
plaats te vinden
plaatshebben
plaats
zich afspeelt
spelen
ait lieu
plaatsvinden
geschieden
plaatshebben
plaats te vinden
plaats hebben

Voorbeelden van het gebruik van Plaatsheeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waardoor het Parlement in deze plenaire vergadering zijn instemming heeft kunnen geven, voordat de eerste betaling van de financiële compensatie plaatsheeft.
ce qui a permis au Parlement de formuler son avis en séance plénière avant que n'intervienne le premier paiement de la compensation financière.
werkgelegenheid, die op gezette tijden plaatsheeft aan de vooravond van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.
par le sommet social pour la croissance et l'emploi qui se réunit régulièrement à la veille du Conseil européen de printemps.
In afwijking van het vierde lid vangt de toekenning van de kinderbijslag aan vanaf de eerste dag van de maand tijdens dewelke een indexering plaatsheeft of een nieuw voordeel bij de wet wordt ingevoerd.
Par dérogation à l'alinéa 4, l'octroi des allocations familiales prend cours dès le premier jour du mois durant lequel intervient une indexation ou l'institution d'un nouvel avantage par la loi.
kijkt alvast uit naar februari 2014, wanneer mogelijks de nieuwe Eurosong voorronde plaatsheeft.
où les éliminatoires du Concours Eurovision de la chanson auront peut-être lieu.
De leden 2 en 5 van artikel 1 zijn van toepassing op de vanaf 9 juli 2001 aangevraagde certificaten betreffende uitvoer die vanaf 1 oktober 2001 plaatsheeft.
Les paragraphes 2 et 5 de l'article 1er sont applicables aux certificats demandés à partir du 9 juillet 2001 et correspondant à des exportations réalisées à partir du 1er octobre 2001.
de wijze waarop ze plaatsheeft.
le fonctionnaire qui l'effectue et la manière dont elle s'opère;
Wanneer de verkiezing voor de vernieuwing van de Wetgevende Kamers terzelfdertijd plaatsheeft als de verkiezingen voor het Europees Parlement
Si l'election pour le renouvellement des Chambres législatives a lieu en même temps
Wanneer de outplacementbegeleiding plaatsheeft tijdens de opzeggingstermijn, worden de begeleidingsuren aangerekend op de tijd
Lorsque l'accompagnement au reclassement professionnel a lieu pendant le délai de préavis,
door middel van de rechtstreekse toegankelijkheid van het voorontwerpplan op de plaats waar de activiteit plaatsheeft.
par participant à l'activité, et via l'accès direct à l'avant-projet de plan sur les lieux où se déroule l'activité.
Als een oponthoud plaatsheeft van meer dan een uur na het tijdstip waarop de loods voor het vertrek van het schip aan boord moest zijn of als meer dan een uur wordt afgeweken van het ingevolge artikel 13,
Lorsqu'un contretemps de plus d'une heure a lieu après l'instant où le pilote aurait dû être à bord avant le départ du navire
er geen opgraving plaatsheeft zonder verlof.
à ce qu'aucune exhumation n'ait lieu sans autorisation.
de oproepingsbrieven te merken met een stempel waarop de naam van het kanton waar de stemming plaatsheeft en de datum van de verkiezing voorkomen artikel 143,
convocation d'un timbre portant le nom du canton et de la commune où le vote a lieu et la date de l'élection article 143,
schriftelijk verlof van de burgemeester van de gemeente op wiens grondgebied de wedstrijd of competitie plaatsheeft.
écrite du bourgmestre de la commune sur le territoire de laquelle l'épreuve ou la compétition a lieu.
de overslag van de lading plaatsheeft in de dokken of in het kanaal zonder gebruik van de oevers.
le transbordement du chargement a lieu dans les bassins ou dans le canal sans utiliser les digues.
de omstandigheden waarin het plaatsheeft, evenals de identificatie en het advies van het bevoegde ethische comité overeenkomstig de bepalingen van artikel 11.
les circonstances dans lesquelles elle a lieu ainsi que l'identification et l'avis du comité d'éthique compétent conformément aux dispositions de l'article 11.
in de Associatieraad passend overleg plaatsheeft, ten einde het mogelijk te maken
des consultations adéquates auront lieu au sein du Conseil d'Association,
Dit past binnen de demografische context die ook de secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft geschetst op de tweede wereldassemblee over de vergrijzing, die momenteel in Madrid plaatsheeft.
comme vient d'ailleurs de le souligner le Secrétaire général des Nations unies lors de la deuxième assemblée mondiale sur le vieillissement, qui se tient actuellement à Madrid.
de eerste etappe van de integratie van de Duitse Democratische Republiek in de Gemeenschap plaatsheeft in het kader van het proces van de Duitse eenmaking
la première phase d'intégration de la République démocratique allemande dans la Communauté se réalise dans le cadre du processus d'unification allemande,
Voor zover deze aftrek plaatsheeft zonder dat de belastingplichtige de begunstigde is van de handeling
Dans la mesure où cette déduction est effectuée sans que l'assujetti soit le preneur de l'opération
afgegeven aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat op het grondgebied waarvan deze verrichting plaatsheeft.
aux autorités compétentes de l'État membre sur le territoire duquel cette opération est effectuée.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.1105

Plaatsheeft in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans