PLAATSHEEFT - vertaling in Spaans

tiene lugar
plaatsvinden
plaats
plaats vinden
geschieden
voordoen
voltrekken
plaatshebben
se realiza
zal het uitvoeren
sucede
gebeuren
plaatsvinden
overkomen
er
geschieden
voordoen
opvolgen
ocurre
optreden
gebeuren
voorkomen
plaatsvinden
voordoen
ontstaan
komen
er
overkomen
bedenken
tenga lugar
plaatsvinden
plaats
plaats vinden
geschieden
voordoen
voltrekken
plaatshebben
tendrá lugar
plaatsvinden
plaats
plaats vinden
geschieden
voordoen
voltrekken
plaatshebben

Voorbeelden van het gebruik van Plaatsheeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
naar de hoofdstad Yaoundé, om er de werktekst voor de tweede Bijzondere Bisschoppensynode in Afrika te overhandigen, die in oktober plaatsheeft, hier in het Vaticaan;
para entregar el“Instrumento de trabajo” de la II Asamblea especial para África del Sínodo de los obispos, que tendrá lugar en octubre aquí, en el Vaticano;
er een push plaatsheeft(een niet-nul einde zal de push afbreken).
la operación de push tenga lugar(ya que si el script retorna un valor distinto de cero, se abortará la operación).
meer derde landen plaatsheeft tegen abnormaal lage prijzen,
varios terceros países se efectuaren a precios anormalmente bajos,
Deze controles moeten erop gericht zijn te verzekeren dat de veiligheidsvoorwaarden waaronder het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg plaatsheeft, in overeenstemming zijn met de ter zake toepasselijke wetgeving.
Dichos controles deberán ir encaminados a garantizar que las condiciones de seguridad en que se efectúa el transporte de mercancías peligrosas por carretera se ajusten a la legislación aplicable en la materia.
de volgende algemene Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen, die in 1990 te Parijs plaatsheeft, doeltreffend en vruchtbaar wordt voorbereid.
la preparación de la próxima Conferencia General de las Naciones Unidas sobre los países menos desarrollados, que se celebrará en París en 1990, resulte eficaz y fructífera.
Het is een open, actief feest dat plaatsheeft in de straten en pleintjes van Mijas Pueblo,
Es una fiesta abierta y participativa, que se desarrolla en las calles y plazas de Mijas Pueblo,
dit debat vanavond plaatsheeft.
por el hecho de que se esté celebrando esta tarde este debate.
eigenschappen krijgen, in het vermelde geografische gebied plaatsheeft.
cualidades definitivas, haya tenido lugar en la zona geográfica invocada.
De leden 2 en 5 van artikel 1 zijn van toepassing op de vanaf 9 juli 2001 aangevraagde certificaten betreffende uitvoer die vanaf 1 oktober 2001 plaatsheeft.
Los apartados 2 y 5 del artículo 1 serán aplicables a los certificados solicitados a partir del 9 de julio de 2001 y correspondientes a exportaciones realizadas a partir del 1 de octubre de 2001.
deel van haar werk, het thema van het mystieke huwelijk tussen God en de mensheid dat plaatsheeft in de Menswording.
desarrolla el tema del matrimonio místico entre Dios y la humanidad realizado en la Encarnación.
Oosteuropese landen en vormen in die zin een belangrijk onderdeel van de steun van de Gemeenschap aan het hervormingsproces dat plaatsheeft in deze landen.
representan un aspecto importante del apoyo de la Comunidad al proceso de reforma que tiene lugar en estos países.
Het is makkelijk om te denken dat corruptie plaatsheeft ergens ver weg,
Así que es fácil pensar que la corrupción sucede por allá en algún lado,
ben je heel ver weg van waar de oorlog plaatsheeft, zodat je het niet echt begrijpt.
En Colombia, si uno vive en las ciudades, está muy lejos de donde sucede la guerra realmente,
Het herhaalt op een grotere tijdschaal wat plaatsheeft wanneer we 's morgens halfwakker worden om alleen maar weer in te slapen,
El Ego repite en una escala mayor de tiempo, lo que sucede cuando se despierta a medias por la mañana, sólo para volverse a dormir,
Het besluit daarover moet worden genomen tijdens de collegiale toetsing die in de EU onder auspiciën van de Raad plaatsheeft, waarbij gekeken moet worden naar de uitkomsten van de missie van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie in juni
Esta decisión debe basarse en el mecanismo de supervisión de la UE realizada bajo los auspicios del Consejo, teniendo en cuenta los resultados de la misión del OIEA en junio y un análisis objetivo
het detecteren van POP radar- een dodelijke vorm van radar die plaatsheeft in stoten van 67ms,
la capacidad de detectar radares POP- una forma letal de radar que se produce en ráfagas de 67 ms,
de douaneformaliteiten om de betrokken partij in het vrije verkeer te brengen, afgegeven aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat op het grondgebied waarvan deze verrichting plaatsheeft.
del extracto V I 2 se remitirán a las autoridades competentes del Estado miembro en cuyo territorio se haya efectuado dicha operación.
de Europese Week van regio's en steden die vlak vóór de COP15-conferentie plaatsheeft.
que tendrá lugar en octubre, justo antes de la reunión del «COP 15».
de Amerikaanse Space Frontier Foundation organiseren samen de eerste Europese editie van de NewSpace Conference, ‘NewSpace Europe', die op 16 en 17 november 2017 plaatsheeft in de stad Luxemburg.
que se llevará a cabo en la ciudad de Luxemburgo los días 16 y 17 de noviembre de 2017.
eerste Europese editie van de NewSpace Conference, ‘NewSpace Europe', die op 16 en 17 november 2017 plaatsheeft in de stad Luxemburg.
que se llevará a cabo en la ciudad de Luxemburgo los días 16 y 17 de noviembre de 2017.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0859

Plaatsheeft in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans