RONDOM U - vertaling in Frans

autour de vous
om je heen
om jullie heen
rondom jullie
rondom u
rond u
rond je
rondom je
om u
rond jullie
om jou heen
vous
u
je
jullie
jij

Voorbeelden van het gebruik van Rondom u in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
yo Rockabye niet de moeite cry Engelen rondom u, enkel vreugde je oog.
yo Rockabye ne dérange pas pleurer Les anges autour de vous, juste la joie de votre oeil.
Van de goden der volken, die rondom u zijn, nabij u, of verre van u,
D'entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin de toi,
het zwaard heeft verteerd, wat rondom u is.
l'épée a dévoré ce qui est autour de toi.
zo niet de heidenen, die rondom u zijn, zelf hun schande zullen dragen!
j'ai levé ma main, si les nations qui sont tout autour de vous ne portent leur ignominie!
Wanneer ge u overgeeft aan de leiding van de geestelijke krachten in en rondom u, staat het vast dat ge de hoge bestemming in het universum zult bereiken die een liefdevolle God heeft ingesteld als het universum-doel voor zijn opklimmende schepselen uit de evolutionaire werelden in de ruimte.
Si vous vous conformez aux directives des forces spirituelles en vous, et autour de vous, vous ne pouvez manquer d'atteindre la haute destinée qu'un Dieu aimant a instaurée comme but universel pour les créatures qui s'élèvent des mondes évolutionnaires de l'espace.
de bestemming van de gebouwen rondom u vernemen, de ligging opzoeken van de BBP's,
de connaître l'affectation des immeubles qui vous entourent, de situer les PPAS,
gijlieden dies meer gemaakt hebt dan de heidenen, die rondom u zijn, in Mijn inzettingen niet gewandeld hebt,
que vous avez été plus rebelles que les nations qui vous entourent, parce que vous n'avez pas suivi mes ordonnances
hebt geleefd volgens de gewoonten van de volken rondom u.
vous n'avez pas agi selon les lois des nations qui vous entourent;
zullen gemarkeerde paden rondom u de schoonheid van onze heuvels op prijs stellen.
des sentiers balisés tout autour vous feront apprécier la beauté de nos collines.
uw nieuwe gevonden ego is een magneet voor vrouwen rondom u.
votre ego de nouveau trouvé est comme un aimant pour les femmes tout autour de vous.
een derde deel zal in het zwaard vallen rondom u; en een derde deel zal Ik in alle winden verstrooien,
au milieu de toi; et un tiers tombera par l'épée autour de toi; et j'en disperserai un tiers à tout vent,
de Voorzitter, het initiatief te nemen tot een ronde tafel die, rondom u, de winnaars van de Nobelprijs voor de vrede,
de lancer l'initiative d'une table ronde réunissant, autour de vous, les prix Nobel de la Paix,
de bestemming van de gebouwen rondom u verkennen, de ligging opzoeken van de BBP,
de connaître l'affectation des immeubles qui vous entourent, de situer les PPAS,
Dewijl gijlieden dies meer gemaakt hebt dan de heidenen, die rondom u zijn, in Mijn inzettingen niet gewandeld hebt, en Mijn rechten niet gedaan hebt, zelfs naar de rechten der heidenen, die rondom u zijn, niet gedaan hebt;
votre turbulence a été plus grande que celle des nations qui sont autour de vous, parce que vous n'avez point marché dans mes statuts et n'avez point pratiqué mes ordonnances, et que vous n'avez pas même agi selon les droits établis des nations qui sont autour de vous.
geestelijken en gelovigen die zich rondom u verzamelden bij deze gelegenheid.
fidèles qui seront rassemblés autour de vous à cette occasion.
Volledig spraakverstaan Versta tot 62% meer bij lawaai en over afstand in vergelijking met mensen zonder gehoorverlies Probleemloos Microfooninstellingen passen zich automatisch aan het ruisniveau en sprekers rondom u aan Roger voor iedereen Welk hoortoestel
Compréhension vocale totale Améliorez jusqu'à 62% votre compréhension dans le bruit et à distance par rapport aux personnes non atteintes de perte auditive Simplicité Les réglages du microphone s'adaptent automatiquement aux niveaux de bruit et aux orateurs qui vous entourent Roger pour tout le monde Quel
gijlieden dies meer gemaakt hebt dan de heidenen, die rondom u zijn, in Mijn inzettingen niet gewandeld hebt,
que vous avez ete plus rebelles que les nations qui vous entourent, parce que vous n'avez pas suivi mes ordonnances
Magische krachten rondom u.
Des forces magiques autour de vous.
Het team rondom u bouwen.
Construire l'équipe autour de vous.
Het programma wordt rondom u en uw leerdoelen gevormd.
Le programme est élaboré autour de vous et de vos objectifs.
Uitslagen: 688, Tijd: 0.0562

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans