groeperensamenvoegenbundelensamen te voegensamenbrengenverzamelenverenigengroepeersamen te brengenbestaan
fédérant
te verenigensamenbrengenkrachten te bundelen
Voorbeelden van het gebruik van
Samenbrengen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Maar ook: vakmensen begeleiden en de Brusselse spelers uit de'Meetings Industry' en het internationaal verenigingsleven samenbrengen om een sterk en coherent aanbod uit te werken.
Mais aussi accompagner les professionnels et fédérer les acteurs bruxellois du secteur de la« meetings industry» ou des associations internationales pour développer une offre forte et cohérente.
dat integreren en samenbrengen alle instellingen ADC(boven-en ondergrens).
qui intègrent et rassembler tous les paramètres ADC(limites supérieure et inférieure).
Tomorrowland: Unite with Tomorrowland is een uniek feest dat Boom, de plaats waar het elektronische muziekfestival Tomorrowland ontstond, wil samenbrengen met Barcelona.
Tomorrowland: Unite with Tomorrowland est une fête unique voulant rapprocher Boom, la ville où est né le festival de musique électronique Tomorrowland, et Barcelone.
Het samenbrengen en uitwisselen van informatie op communautair niveau
Mise en commun et change d'informations au niveau communautaire
U kunt samenbrengen fotovoltaïsche panelen eenvoudig genoeg zodra u de cellen hebben, maar de fabricage van
Vous pouvez placer des panneaux photovoltaïques ensemble facilement suffisamment une fois que vous avez les cellules,
Readability: 3.7 In deze hoopvolle talk onthult Jehane Noujaim haar TED Prize-wens voor 2006: de wereld één dag per jaar samenbrengen door de kracht van film.
Dans cet discours plein d'espoir, Jehane Noujahim révèle son souhait du Prix TED 2006: rassembler le monde un jour par an à travers le pouvoir du cinéma.
Elk technisch probleem waarmee Bel V geconfronteerd wordt kan behandeld worden door het samenbrengen van de individuele technische kennis.
Tous les problèmes techniques que Bel V pourrait rencontrer peuvent être traités par la mise en commun des compétences et connaissances individuelles.
Ik vraag me af of er een manier is dat ik ze weer kan samenbrengen, Max en Carter.
Je me demande s'il y a un moyen que je les remette ensemble, Max et Carter.
Het samenbrengen van deze vaardigheden op een enkele tafel op elk moment kan moeilijk zijn;
Réunissant ces compétences à une seule table à tout moment pourrait être difficile;
Het was een belangrijke entreprise door de stad Detroit, samenbrengen voor het laatst industrie pioniers als Barney Oldsfield en Henry Ford.
C'était une entreprise importante par la ville de Detroit, rassemblant pour les pionniers d'industrie de la fois passée tels que la prise de Barney Oldsfield et Henry Ford.
Van de spellen die ons samenbrengen als community, als een familie,
Tous les jeux qui nous rassemblent en tant que communauté,
Het samenbrengen van baanbrekend drum ontwerp
Réunissant design de batterie pointe
Het helpt je door het samenbrengen van verschillende facetten van je sales funnel dat er stappen die anders je tijd en energie kan kosten elimineert.
Il vous aide en rassemblant les multiples facettes de votre entonnoir de ventes qui élimine les mesures qui pourraient autrement vous coûter du temps et de l'énergie.
Het zijn de kleine dingen die een familie samenbrengen, zoals bijvoorbeeld samenwerken om het eten op tafel te krijgen.
Ce sont les petites choses qui rassemblent les familles, comme de travailler en équipe pour mettre le dîner sur la table.
Samenbrengen dansers en 1200 toeschouwers Tor een duizendjarige rite de verering van de schoonheid.
Réunissant danseurs et 1.200 spectateurs tor un rite millénaire, le culte de la beauté.
In Algerije zijn er sommige'parochies' die niet zoveel mensen samenbrengen tijdens de wekelijkse Mis!
En Algérie certaines« paroisses» ne réunissent pas autant de monde à la messe hebdomadaire!
Droevig, is dit aspect zeer uitdagend aangezien het huidige scenario vele barrières in het samenbrengen van de betrokken mensen van hun respectieve disciplines impliceert.
Tristement, cet aspect est très provocant car le scénario actuel concerne beaucoup de barrages en rassemblant les gens intéressés de leurs disciplines respectives.
Wanneer mensen een groot aantal van deze programma's samenbrengen in een besturingssysteem resulteert dit in een behoorlijk probleem.
Quand les gens rassemblent de tels programmes dans un système d'exploitation, cela pose un gros problème.
Internet gevlochten planeet haar web, het samenbrengen van de gewone mensen in de grote gemeenschap die u toelaat om snel verschillende grappen te sturen op andere continenten.
Internet tressé planète sa forme Web, réunissant des gens ordinaires dans la grande communauté qui vous permet d'envoyer rapidement des blagues différentes sur d'autres continents.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文