SCHUDDE - vertaling in Frans

secoua
schudden
te schudden
het schudden
shake
serré
schudden
draai
knijpen
drukken
geven
te schudden
klemmen
vastdraaien
strak
vast
tremblait
beven
trillen
schudden
sidderen
te schudden
met trillen
daveren
bibberen
remua
roer
bewegen
roeren
wiebelen
razmeshat
op te rakelen
secouait
schudden
te schudden
het schudden
shake
secouant
schudden
te schudden
het schudden
shake
serrai
schudden
draai
knijpen
drukken
geven
te schudden
klemmen
vastdraaien
strak
vast
serrais
schudden
draai
knijpen
drukken
geven
te schudden
klemmen
vastdraaien
strak
vast
trembla
beven
trillen
schudden
sidderen
te schudden
met trillen
daveren
bibberen
a ébranlé

Voorbeelden van het gebruik van Schudde in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
economische crisis schudde de samenleving op zijn wortels.
la crise économique ont secoué la société à ses racines.
Hierbij schudde zij heftig het hoofd.
Disant ces mots, elle a hoché énergiquement la tête.
Ik schudde handen met Betty McCollum
J'ai serré la main à Betty McCollum
Toen schudde hij en beefde de aarde.
Puis il a tremblé et la terre a tremblé,.
Hij schudde z'n hoofd om me te waarschuwen.
Il bougeait la tête pour me prévenir.
Hij schudde me twee keer de hand.
Il m'a serré la main deux fois.
Ned Land schudde het hoofd zonder te antwoorden,
Ned Land hocha la tête sans répondre,
We schudde verdomme de handen. Jij kleine eikel.
Nom de Dieu, on s'est serré la main, espèce de petit con.
Het interesseert me niet, dat je mij de hand schudde.
Je me fiche que l'on se serre la main.
Wie was die vrouw die je de hand schudde?
C'était qui cette femme à qui tu as serré la main pour la première fois?
Je knikte heel even'ja' voordat je' nee' schudde.
Vous avez légèrement acquiescé avant de faire non de la tête.
Ik kwam bij doordat de aarde schudde.
Je suis revenu à moi quand la terre a tremblé.
Hij greep zijn vrouw en schudde haar.
Il saisit sa femme et l'a secouée.
De hertogin van Alba- plastische chirurgie die de wereld schudde.
La duchesse d'Albe- chirurgie plastique qui a secoué le monde.
Het is allemaal omdat, wat ben ik aan u allen schudde!
Tout cela parce, que je suis pour vous tous les cart!
Het moment wanneer de eende schudde waterhoudend van zichzelf af.
Le moment quand le canard a secoué de l'eau d'elle-même.
En sloeg Hun liedbundels tot Ze schudde de kamer.
Et claqué leurs livres de chant jusqu'à ce qu'ils se serrèrent la chambre.
En lachte fit om te doden, en schudde de stad.
Et ri apte à tuer, et a secoué la ville.
Lees het boek dat de wereld schudde.
Lisez le livre qui a secoué le monde.
Hij gaf me dit toen hij m'n hand schudde.
Il m'a donné ça en me serrant la main.
Uitslagen: 162, Tijd: 0.067

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans