SMAAK - vertaling in Frans

goût
smaak
wens
smaakvermogen
proeven
voorliefde
voorproefje
saveur
smaak
aroma
gout
smaak
jicht
parfum
geur
smaak
fragrance
aroma
geurigheid
luchtje
cologne
scent
reukwerk
geuren
goûter
proeven
proberen
genieten
smaak
snack
smaken
vieruurtje
het proeven
afternoontea
tussendoortje
arôme
aroma
geur
smaak
smaakstof
goûts
smaak
wens
smaakvermogen
proeven
voorliefde
voorproefje
saveurs
smaak
aroma
arômes
aroma
geur
smaak
smaakstof
goûtez
proeven
proberen
genieten
smaak
snack
smaken
vieruurtje
het proeven
afternoontea
tussendoortje

Voorbeelden van het gebruik van Smaak in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En alleen smaak je voelt zich thuis.
Et seul goûtez que vous vous sentirez chez vous.
Smaak/ geur:… Karakteristieke smaak en geen vreemde geur.
Saveur/ odeur:. Saveur caractéristique et aucune odeur bizarre.
Wij produceren alleen hoge kwaliteit… Kip op smaak… Voedingsmiddelen!
Nous ne produisons que de la nourriture de haute qualité aux arômes de poulet!
Smaak te licht voor mijn smaak..
Goûtez trop léger à mon goût.
Smaak/ geur: speciale smaak en geen vreemde geur.
Saveur/ odeur: saveur particulière et non. odeur bizarre.
Smaak wierook, het oliepeil is ook hoog.
Goûtez l'encens, le taux d'huile est également élevé.
Smaak/ Geur: speciale smaak en geen eigenaardige ruiken.
Saveur/ d"odeur: saveur particulière et aucune odeur bizarre.
Smaak wierook, het oliepercentage is ook hoog.
Goûtez l'encens, le taux d'huile est également élevé.
Smaak wierook, de oliesnelheid is ook hoog.
Goûtez l'encens, le taux d'huile est également élevé.
Verfijnde smaak heb jij.
Tu as un palais raffiné.
Zuigt ze smaak uit mensen?
Elle suce l'arôme des gens?
En ik moet iedere smaak wit en rood proeven.
Et je dois essayer toutes les saveurs blanche et rouge.
Het dankt zijn smaak aan de panda's.
Il tire sa saveur des pandas.
Maar de echte Zen van smaak wordt niet gevonden in een colloseum.
On ne trouve pas le Zen de l'arôme dans un colisée.
Je gaat zijn smaak van behang leuk vinden.
Tu vas aimé ses gouts de fond d'écran.
Het is niet de gebruikelijke smaak drinken cacao. echt origineel.
Ce n'est pas l'habitude aromatisé boisson cacao. vraiment original.
Uiteindelijk is het de smaak die de klanten zullen onthouden.
Après tout, c'est avant tout pour le goût que les clients retiendront.
Een speciale kit waarmee u een smaak koffie, aangename smaak te genieten.
Un kit spécial qui vous permet de profiter d'un café aromatisé, goût agréable.
Smaak- Rijk,
Bouche- Riche,
In de smaak is hij tegelijk rond
En bouche, il est plutôt rond
Uitslagen: 14461, Tijd: 0.0539

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans