TE VERSTEVIGEN - vertaling in Frans

pour renforcer
te versterken
ter versterking
te verbeteren
te vergroten
te verhogen
te verstevigen
te bevorderen
ter verbetering
beter
aan te scherpen
pour consolider
te consolideren
te versterken
te verstevigen
voor de consolidatie
voor de versteviging
te bestendigen
consolidering
het consolideren
à raffermir
te verstevigen
le renforcement
de versterking
het versterken
de verbetering
de uitbreiding
de opbouw
verbeteren
de intensivering
vergroting
de versteviging
aanscherping
pour tonifier
te versterken
te verstevigen
om toon
pour resserrer
te verstevigen
te versterken
aan te spannen
te vernauwen
pour fortifier
te versterken
te verstevigen
solidifier
stollen
te verstevigen
versterken

Voorbeelden van het gebruik van Te verstevigen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het helpt de buikspieren veilig te verstevigen en wordt gebruikt om lage rugpijn te behandelen
Il aide à tonifier les abdominaux, en toute sécurité, et sert à traiter et prévenir les problèmes
die belooft te verstevigen, lift en glad je borst veilig en snel.
qui promet de raffermir, ascenseur et lisser votre poitrine en toute sécurité et rapidement.
Campagne voor vrede en geluk": acties om de menselijke waarden te verstevigen en te promoten en om mensen dichter bij elkaar te brengen.
CAMPAGNE pour la paix et le bonheur: des actions pour restaurer et fortifier les valeurs humaines.
Deze dient hun onderlinge betrekkingen te verstevigen, bij te dragen tot de ontwikkeling van een duurzaam partnerschap
Il contribue à renforcer leurs relations, à développer un partenariat durable et à accroître la compréhension réciproque
Om de sociale samenhang te verstevigen moet het sociale beleid verbeterd worden, zodat elementaire openbare diensten beter toegankelijk worden.
Pour améliorer la cohésion sociale, les politiques sociales devraient être renforcées afin d'améliorer l'accès aux services publics essentiels.
Hun samenwerking te verstevigen op het vlak van landsverdediging
De renforcer leur coopération dans le domaine de la défense
de andere veranderingen die beogen de democratische vooruitgang te consolideren en de instellingen te verstevigen.
d'autres changements visant à consolider l'avancée démocratique et à renforcer les institutions.
Ik noem slechts enkele van de mogelijke maat regelen die ertoe kunnen bijdragen om de positie van vrouwen in het maatschappelijk leven te verstevigen.
Il ne s'agit là que de quelques-unes des mesures parmi celles susceptibles d'apporter une contribution au renforcement de la position des femmes dans notre vie en société.
De Europese Unie is bereid via het ENB haar voortdurende inzet voor de ondersteuning van democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland te verstevigen.
Grâce à la PEV, l'Union européenne est disposée à renforcer son engagement durable à soutenir le développement démocratique au Belarus.
Hij is perfect om gewicht te verliezen, spieren te verstevigen en uw coördinatie te verbeteren.
Cet équipement est l'idéal pour perdre du poids, tonifier les muscles et améliorer la coordination.
de sociale cohesie te verstevigen en te beschermen tegen de verleiding van afscheiding.
contribuent souvent à conforter la cohésion sociale et protègent contre la tentation de faire sécession.
In het Cutaan Laser Centrum gebruiken we het Titan toestel om de huid van het gelaat en de hals te verstevigen en te'liften'.
Au Centre Laser Cutané, nous utilisons l'appareil Titan pour raffermir et'lifter'la peau du visage et du cou.
optreden van spataderen en bevorderen een correcte bloedstroom door de wanden van vaten en aders te verstevigen.
l'apparition des varices et favorisent une circulation sanguine correcte en renforçant les parois des veines et des capillaires.
ideaal om je spieren te verstevigen of aan je evenwicht te werken.
idéal pour affermir vos muscles ou travailler votre équilibre.
om uw spieren te versterken en te verstevigen.
pour tonifier et raffermir vos muscles.
ook aspireert om cellulitis te bestrijden en uw lichaam te verstevigen.
massage utilisant la méthode«palper-rouler» et par aspiration afin de combattre la cellulite et de raffermir votre corps.
Remus hielpen de verbindingen van Rome met krachtige goden en mythische oorsprong te verstevigen.
Remus ont contribué à consolider les liens de Rome avec des divinités puissantes et des origines mythiques.
precies wat nodig is om de weefsels te verstevigen en de poriën kleiner te maken.
exactement ce qu'il faut pour raffermir les tissus et resserrer les pores.
hardheid zijn toe te schrijven aan de toevoeging van niobium die met het molybdeen handelt om de matrijs van de legering te verstevigen.
dureté exceptionnelles est due à l'addition du niobium qui agit avec du molybdène de raidir la matrice de l'alliage.
De invoering van een Europese munt zal ertoe bijdragen de grondslagen van de interne markt te verstevigen en de voordelen ervan beter tot uitdrukking te brengen.
L'adoption d'une monnaie européenne contribuera à la fois à consolider l'assise du marché intérieur et à conforter les avantages que celui-ci apporte.
Uitslagen: 185, Tijd: 0.0997

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans